Переклад В. Мисика.
137
Як можна помітити ще у «Вулиці Пресвятої Богородиці», студенти паризьких студій розподіляли між собою хліб відповідно до статусу. Селбі, як новачка, попереджують про те, що він отримуватиме хліб найнижчої якості, зроблений з висівок.
138
Капелюх! Капелюх!
139
Тут: А я?
140
До завтра, чарівний юначе!
141
Омнібус — громадський транспорт: двоповерхова карета, запряжена парою коней.
142
Римська премія — нагорода у сфері мистецтва, що присуджувалась у Франції з 1663 по 1968 роки художникам, граверам, скульпторам й архітекторам.
143
Бурбонський палац — місце засідань Національної асамблеї Франції на набережній д"Орсе (див. «Вулиця Першого Снаряда».
144
Вулицю перекрито
145
Історично паризькі пральні будували якомога ближче до природного джерела води — річки Сени.
146