Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста 37, 3–4 (PG 57, 423–424). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 407–408.

661

Иероним Стридонский. Толкование на Евангелие от Матфея 2, 11, 16 (CCSL 77, 82–83). Рус. пер.: Ч. 16. С. 93.

662

Кирилл Александрийский. Комментарии на Евангелие от Матфея 142–144 (TU 61, 198–199).

663

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста 37, 4 (PG 57, 424). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 408.

664

Иероним Стридонский. Толкование на Евангелие от Матфея 2, 11, 16 (CCSL 77, 83). Рус. пер.: Ч. 16. С. 93.

665

Иларий Пиктавийский. Комментарий на Евангелие от Матфея 9, 9 (SC 254, 262). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1а. С. 282.

666

Славянское слово «вретище» используется для передачи еврейского р® saq (букв. «мешок») и греческого σάκκος («грубая ткань», «мешок», перен. «рубище»). Этим словом обозначалась одежда из верблюжьего волоса или иной грубой ткани, надевавшаяся в знак покаяния или траура.

667

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста 38, 1 (PG 57, 429). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 415.

668

Deutsch C. Hidden Wisdom and the Easy Yoke. P 42–43.

669

Имеется в виду первая заповедь блаженства.

670