Мы каким-то образом его услышали сквозь стены и сквозь пол, и этот звук заставил кровь снова прилить к моему мозгу. Я открыла глаза.
– Что это было? – Стивен поднял голову и уставился на меня, как если бы я только что ударила его ножом в живот. Его зрачки расширились, став огромными, как блюдца.
Я судорожно сглотнула.
– Думаю, это была птица.
Его губы задрожали.
– Птица?
Я кивнула:
– Внизу клетка с ручной птицей.
Он оглянулся через плечо, и пламя масляной лампы поднялось и заплясало, отбрасывая на стену причудливые тени. Стрелка компаса дяди Уилфреда задрожала под стеклом.
Стивен снова смотрел мне в глаза.
– Мы должны ее убить.
Подобно лампе и стрелке я задрожала от его ужаса.
Птица снова застрекотала, и мы оба вздрогнули.
– Она нас слышит, – произнес он. – Убей ее, пока она нас не нашла.
– Это домашняя птица.
– Шелл, ты когда-нибудь видела, что могут сделать с человеком их клювы? Ты знаешь, что они сделают с твоими глазами?
Я поморщилась.
– Или ты их, или они тебя, – произнес он. – Неси пистолет.
– У меня нет пистолета.
– Тогда нож. Или хотя бы ножницы.