Во власти черных птиц

22
18
20
22
24
26
28
30

От его горячего дыхания во мне разгорелось пламя. Я больше ни о чем не могла думать, кроме вороны размером с белоголового орлана, садящейся мне на грудь. Мой рот наполнился вкусом жестких перьев.

– Убей ее, – произнес он голосом, завибрировавшим у меня в мозгу, как если бы эта мысль была моей собственной, а не слетела с его губ. – Скорее.

Я встала с кровати.

Какая-то часть меня знала, что то, что я собираюсь сделать, неправильно, совсем неправильно, но другая часть, которая становилась все громче и настойчивее, переставляла мои ноги по ковру на полу моей спальни. Я оглянулась через плечо и уже не увидела Стивена, но его страх продолжал гореть во мне. Он по-прежнему был со мной.

Повернув дверную ручку, я вышла из комнаты, настороженно ожидая, что это существо внизу сейчас снова начнет издавать звуки.

На лестнице было темно хоть глаз выколи, и ступени стонали под моим весом, но я продолжала идти, не замечая ничего, кроме стрекочущего агрессивного существа с острым клювом.

Когда мои ноги достигли нижних ступеней, казалось, даже дом задрожал от мрачного предчувствия. Откуда-то доносился стук невидимых когтей.

– Кто там? – раздался голос из темноты.

Я застыла, прижавшись спиной к перилам.

– Кто там?

Птица говорила со мной. Подавив подступившую к горлу тошноту, я сжала ладонями живот, ощутив запах смерти, грязи и ядовитых газов.

Убей ее, Шелл.

– В корзине со швейными принадлежностями в гостиной есть ножницы, – прошептала я. – Но мне придется пройти мимо клетки.

Бегом. Они приближаются. Скорее!

Я бросилась в гостиную, но оступилась и упала на четвереньки. Существо в накрытой покрывалом клетке захлопало крыльями и заверещало:

– Кто там? Привет. Привет.

Они приближаются. О боже, они приближаются!

Я поползла через комнату к очертаниям деревянной швейной шкатулки рядом с креслом-качалкой и вынула из нее ножницы, тускло блеснувшие в лунном свете.

– Кто там?

С трудом подавляя подступающую к горлу тошноту, я на цыпочках направилась к клетке.