– Что вам угодно? – прогремел он.
Дик обнял девушку и спокойно спросил:
– Почему вы здесь, Лесли?
– Артур привел меня сюда, – пробормотала она. – Мне досадно оказаться в таком глупом положении, но я не…
Дик перевел взгляд с девушки на человека у двери и, кажется, осознал ситуацию.
– Артур привел вас сюда? – переспросил он. – И оставил наедине с мистером Джилдером?
– Да.
– Он ваш друг?
– Я только сегодня познакомилась с ним.
Дику стала наконец ясна причина испуга девушки, и холодное бешенство наполнило его сердце. В этот злосчастный момент возвратился Артур Джин. Сначала послышались звон колокольчика у парадной двери и торопливые шаги по коридору, а вскоре Дик увидел растерянное, с натянутой улыбкой лицо адвоката.
– Что с тобой, Лесли? В чем дело? – виновато спросил он сестру, и Ричард заметил, что Артур старается не смотреть на хозяина квартиры.
– Будет лучше, если вы увезете Лесли домой, мистер Джин, – строго произнес Дик, – нам с мистером Джилдером надо побеседовать о делах.
К букмекеру уже вернулось самообладание, и, несмотря на всю неловкость положения, он предпочел прослыть отвергнутым поклонником, чем клерком, которым можно помыкать.
– По какому праву вы тут командуете? – пошел он в атаку на Ричарда. – Это мои гости. Я их пригласил в свой дом! – разбушевался он, но Алмсфорд, не обращая на него внимания, апеллировал только к адвокату.
– Присмотрите за своей сестрой, – произнес он с ноткой неприязни в голосе. – Сегодня вечером я позволю себе нанести вам визит. Успокойтесь, мисс Джин, – пожал он руку девушки, которая, все еще бледная, улыбалась сквозь слезы.
– Я кажусь вам наивной, да? – тихо всхлипнула она. – Я, конечно, жутко разнервничалась и укоряю себя…
– Ну что вы, все в порядке, – по-отечески похлопал он ее по руке и проводил в коридор.
Артур Джин послушно следовал за ними по пятам. Дик открыл дверь, выпустил гостей и возвратился к хозяину.
– Я действительно пришел по делу, мистер Джилдер, но оно может немного обождать. Прежде всего я хочу знать, что вы сказали мисс Джин?
– Это мое дело! – отрезал букмекер.