Мир детектива Поля. Русский норвежец

22
18
20
22
24
26
28
30

Обессилев, Петька решил принять поражение и поставил коробку на пол. Он огляделся и заметил вокруг себя несколько вывалившихся фотографий. Недовольно кряхтя, он нагнулся, чтобы их подобрать, как вдруг неожиданно обнаружил старый конверт. Внутри него было короткое письмо и фотография с изображением двух миловидных девушек. Петька вгляделся: темноволосая красавица с острыми чертами лица обнимала светловолосую круглолицую девушку. Последняя показалась ему знакомой: где-то он уже видел её. Высокая причёска, спрятанная за вычурной шляпкой; большие глаза на гладком личике; словно кукольные пухлые губы. «Это же Добрая Мэри!» – прошептал Петька в равнодушный полумрак безмолвного чердака. На обратной стороне фотографии было написано: «Добрая Марiя, 1902 годъ».

Бережно вскрыв письмо, он вынул пожелтевший лист и, с трудом разбирая суть чудных слов, составленных из старого русского алфавита, прочитал: «Как жаль было потерять тебя, моя дорогая! Россия будет плакать о тебе. Тысячи нуждающихся больше не найдут путь во мраке. Ты была для них тем светом, который вселял надежду и ослеплял врагов. Добрая Мария! Я никогда не забуду тебя и сделаю всё, чтобы продолжить твоё дело. И пусть ты умерла, твоё дело будет жить!».

– Добрая Мэри… Колдовство… Кузя был прав, – пробормотал Петька. – Мэри была живым человеком, с которым случилось что-то страшное.

2. Быть может, я совсем как ты?

Уютно устроившись в тёплой кухне, взрослые варили безалкогольный глёг – смесь из виноградного сока, специй, орехов и сухофруктов. Его следовало пить в прикуску с изюмом и миндалём, а ещё лучше – вместе с фирменными тыквенными кексами мамы Маруси. В последних было нечто волшебное, что-то, что заставляло людей думать и говорить только о хорошем. «Определённо мама Маруси добрая ведьма, раз умеет готовить столь совершенные десерты», – размышлял папа Вани. И пусть кексы были традицией американской кухни, они почему-то напомнили ему об одном близком друге, который только-только вернулся из экстремального путешествия по Европе. Экстремальность заключалась в том, что друг перемещался по миру практически без денег, рассчитывая на удачу, добрые сердца местных жителей и русскую смекалку. Этот набор отчасти и служил источником всех приключений. Поэтому папа Вани без лишних раздумий начал свой рассказ. Но как он ни старался, удержать нить повествования оказалось непросто: история всё время прерывалась восторженными криками детей, затеявших необычную игру в гостиной.

Её придумала мама Пети и называлась она – «Рука скелета». Суть игры была следующей: две простыни, в которых предварительно вырезали отверстия для рук, располагали друг напротив друга таким образом, чтобы получился коридор. Участники просовывали руки в подготовленные отверстия, изображая таким образом «руки скелетов». Водящий должен был пройти по коридору так, чтобы ни одна «рука скелета» не схватила его.

Когда Петька вбежал в гостиную, игра достигла своей кульминации. Поль вместе с другими мальчишками и девчонками, засунув руку в дырку простыни, пытался поймать Кузю, который громко хохотал внутри тканевого коридора. Казалось, рыжеволосый мальчишка обладает феноменальной ловкостью: он проворно увёртывался от беспорядочно двигающихся рук. Однако спустя несколько секунд, кому-то всё же удалось цепко ухватить Кузю за ногу.

– Ага! Попался! – закричал ловкач и Кузя от неожиданности повалился на пол, а девчонки принялись его щекотать, выкрикивая: «Проиграл, проиграл!».

Кузя так дёргался от хохота и восторга, что не заметил, как уголок простыни намотался на его ногу. И вот, одно неловкое движение водящего обрушило на участников всю конструкцию из простыней.

Петька подошёл к хохочущей куче, покрытой тканью и приподнял волочащийся по полу край.

– Поль! – позвал он, но Поль его не услышал. Шум и гам заглушали слабые попытки Петьки дозваться друга. Тогда он набрал в лёгкие побольше воздуха и изо всех сил закричал:

– По-о-о-о-оль!

Игра остановилась. Из-под простыней показался взъерошенный Поль, а следом и все остальные.

– Что случилось?

Петька протянул фотографию и письмо.

– Посмотрите, что я нашёл!

– Это тётя моей прабабушки! – воскликнула Маруся. – А это… – она перевела взгляд на белокурую женщину, стоявшую рядом, – это… Мэри?!

– Да, это Мэри, – подтвердил Петька. – Прочитайте письмо. Там очень всё путано написано, но в целом понятно.

Ванька выхватил пожелтевший лист и хотел было зачитать написанное вслух, но замешкался:

– Это что это за белиберда такая? На каком языке это написано?