– Сама понимаешь, меня в свое время очень интересовало, что в этой книге говорится про воров… Я, когда сидел в тюрьме, зачитал ее до дыр. Вот, гляди сюда.
Клаудия прочитала вслух строчку, на которую он показывал пальцем: Евангелие от Матфея, глава двадцать седьмая, стих тридцать восемь:
–
Затем Шталь открыл Евангелие от Марка, главу пятнадцатую, стих двадцать седьмой:
–
Лука в тридцать втором стихе двадцать третьей главы выразился чуточку иначе:
Шталь захлопнул Библию и потряс ею для пущей убедительности.
– Пророки твоего «Пути» говорят, что надо трактовать Евангелие буквально, а сами искажают слова апостолов. Так можно ли верить, что другие их проповеди про спасение и исцеление не лживы? Боюсь, ты опять угодила в лапы сектантов, и они утащат тебя прямиком в ад!
Он говорил с таким жаром и неистовством, что Клаудия испугалась и, вся в слезах, сквозь рыдания, заверила, что обязательно уйдет из «Пути».
Было видно, как нелегко Шталю вспоминать те дни. Он через силу улыбнулся.
– Следующие несколько недель мы много времени проводили вместе. Мне нравилось быть с ней. Она выглядела наивной, но при этом часто удивляла людей, предсказывая им судьбу. Еще мне нравилось, как смотрят на меня, когда она рядом. Впрочем, я знал, что долго так продолжаться не может, потому что мне нечего ей предложить. Я стал просматривать объявления о кастингах для моделей. Думал, если хотя бы подтолкну ее в нужную сторону, то и это уже хорошо – хоть чем-то помогу.
В начале марта тысяча девятьсот семьдесят шестого года, где-то через месяц после их встречи, Шталь увидел рекламу: искали девушку для съемок в телевизионном ролике. Он позвонил в «Нэшнл видео корпорэйшн» и поговорил с Филом Гэри, президентом компании. Тот изъявил желание посмотреть на Клаудию. Шталь сообщил ей о просмотре, и та с радостью согласилась поехать на пробы, которые проходили где-то на севере Колумбуса.
– Работу она получила, – тихо сказал Шталь. – А потом сошлась с тем парнем, который ее нанял.
– Вы после этого с ней не виделись?
– Я звонил как-то раз Гэри домой, чтобы поздравить ее с днем рождения. У нее вроде все было хорошо… А потом я долго про нее ничего не слышал, пока не прочитал ту статью в «Плейбое». Сразу понял, что ребята, которые вздумали повесить на нее убийство, – полные психи. Я даже написал ее адвокату, Лью Даю, что, мол, давно ее знаю и уверен, она никого не убивала, потому что и мухи не обидит.
– Вы пытались с ней встретиться или поговорить? – спросил я.
Шталь пожал плечами.
– Когда Клаудия съехалась с тем парнем, я пошел и грабанул банк во Флориде. И на момент ее ареста сидел в федеральной тюрьме. Там и статью прочитал.
Из квартиры Шталя я выходил с таким чувством, будто покидаю темную изнанку мира, которую прежде знал только по заголовкам газет и телевизионным репортажам. Не то чтобы прежде мне не доводилось общаться с преступниками и бандитами. Во время работы над предыдущими книгами я бывал и в тюрьмах, и в психиатрических лечебницах, брал интервью у полицейских и осужденных. Но теперь, после разговоров с людьми вроде Шталя, для которых преступный образ жизни воспринимался как нечто обыденное, само собой разумеющееся, как единственный способ добиться желаемого, – мне здорово становилось не по себе.
И все же его воспоминания о великой любви к редкой красавице меня тронули. Шталь искренне заботился о Клаудии и, сознавая, что она для него слишком хороша, добровольно отдал возлюбленную человеку, который мог дать ей гораздо больше. Он отдал ее Филу Гэри.