Черный телефон

22
18
20
22
24
26
28
30

Бобби и Хэрриет снова уселись на край фонтана. Она все еще сжимала крепкие кулачки, глядя куда-то вниз, словно на колени, а на самом деле как будто внутрь себя. И снова пальцы одной ноги постукивали по пальцам другой.

Кто-то должен был начать разговор.

– Не могу поверить, что ты замужем, растишь ребенка, – заявил Бобби бодрым тоном, который приберегал для друзей, сообщавшим ему, что только что получили роль, на которую он пробовался. – Мне нравится хвостик, что таскается за тобой. Забавный малыш. С другой стороны, кто устоит перед мальчонкой, загримированным под полутруп?

Хэрриет улыбнулась – почему-то смущенно.

– Теперь расскажи мне про своего Дина.

– Он заедет попозже. Свозит нас на ланч. Поехали вместе?

– Отличная мысль! – воскликнул Бобби и мысленно посоветовал себе немного сбавить тон.

– Имей в виду: он часто замыкается при чужих, так что многого не ожидай.

Бобби легкомысленно махнул рукой.

– Все будет путем. У нас куча тем для разговора. Я всегда был без ума от деревообработки и всяких там… пеньков.

Это было довольно рисково – так проехаться по ее мужу, которого он не знал. Но Хэрриет только хмыкнула в ответ:

– Все, что вы хотели узнать о дубинах, но боялись спросить…

И они расплылись в улыбках, довольно глупых; а их колени тем временем почти касались друг друга. У них никогда не было трудности начать разговор. Каждый будто всегда одной ногой стоял на сцене и легко подхватывал реплику партнера, чтобы развить и продолжить тему. Похоже, хотя бы тут все осталось по-прежнему.

– Господи, поверить не могу, что мы встретились. Я много думала о тебе, гадала, как ты, где ты.

– Серьезно?

– Да, и предполагала, что ты уже знаменит.

– Без тебя – никогда, – подмигнул Бобби. И тут же пожалел об этом, захотелось взять подмигивание обратно. Оно вышло фальшивым, а он не хотел фальшивить с Хэрриет. Поэтому поспешно ответил на ее невысказанный вопрос: – Я вернулся три месяца назад. Поселился пока у родителей, чтобы немного привыкнуть к Монровиллю.

Она кивнула, пристально глядя на него.

– И как оно?

– Налаживается потихоньку, – соврал Бобби.