Припев первого мегашлягера популярной в начале 80-х шведской группы Secret Service «Oh, Susie» с одноимённого дебютного альбома
168
Отсылка к реплике Карлсона из советского мультфильма «Малыш и Карлсон» (1968), когда от него сбежали испуганные жулики, побросав сворованное бельё
169
Вот тебе, бабушка, и Юрьев День – народная присказка, ведущая историю со времён Ивана Грозного, сожаление о несбывшихся надеждах, разочарование от неудачи или неожиданных обстоятельств
170
«Всё будет ХА, всё будет РА, всё будет ХА-РА-ШО! Рекламная служба Русского радио» – известный в 90-е годы слоган Русского радио
171
Отсылка к цитате из комедии «Иван Васильевич меняет профессию», реплика Иоанна Грозного к режиссёру Якину:
«А боярыня: красотою лепа, червлёна губами, бровьми союзна… Чего же тебе ещё надо, собака?.. Ну так и женись, хороняка, князь отпускает её»
172
Were are you from…? (англ.) – Откуда вы?
173
Множественная отсылка:
«38 попугаев» (1976) – советский кукольный мультфильм по сценарию Григория Остера
26 бакинских комиссаров – руководители Бакинского совнаркома, расстрелянные в 1918 году и вошедшие в пантеон героев молодой Советской власти и её официальной пропаганды. Реальная подоплёка и оценка их деятельности, а также обстоятельства гибели не однозначны
85 героев «Гранма» – знаменитый эпизод начала кубинской революции, когда в 1956 году на 12-местной яхте 82 кубинских повстанца, в числе которых были братья Кастро, Че Гевара и Камило Сьенфуегос, из Мексики прибыли на Кубу для начала партизанской войны
174
Цитата из постмодернистского романа Джеймса Джойса «Улисс»
175