Он только что вошел и уже собирался потянуться за блокнотом для телеграммы, когда оглянулся через плечо на окно. Его друзья, двое карабинеров, заглянули внутрь. Они были добросовестными служаками и не задерживались в уютном кафе. А теперь они остановились и посмотрели на Ника, узнавая его. Он улыбнулся и небрежно провел пальцем по полям своей шляпы. Теперь он должен был отправить телеграмму.
Поскольку принцесса не собиралась оставаться в баре вечно, Ник быстро начал портить первую форму. Он сорвал её и небрежно положил в карман. Краем глаза он увидел, что офицеры все еще были под крышей почты.
Ник адресовал телеграмму на домашний адрес Хоука:
ВСЕ УЛИЦЫ ЗДЕСЬ УТЕКАЮТ, И Я НЕ МОГУ НАЙТИ САНТЕХНИКА, ПОЖАЛУЙСТА, ВАШ СОВЕТ. НОРБЕРТ П. КЛАПСАДДЛ.
Мужчина-служащий посмотрел на форму и отчаянно улыбнулся. — Это пятнадцать тысяч лир, синьор.
«Платит получатель», — сказал Ник Картер. Это даст пожилому джентльмену пищу для размышлений.
Служащий нахмурился. -- Но синьор, я не могу...
Но Ник уже был за дверью. Карабинеры исчезли. Он подошел к маленькому бару и заглянул внутрь. Принцессы тоже не было. Ее нетронутый стакан стоял на барной стойке.
Глава 6
Ник Картер на мгновение выругался про себя, а затем принялся за дело. Он не был оптимистом. В Венеции было сто восемнадцать островков, и на любом из них она могла спрятаться. А без нее он не нашел бы Манфринто. Ник сделал уродливое лицо, когда вошел в бар. Он был небрежен с женщиной, а такую ошибку он совершал редко.
Он заказал виски и спросил о мужском туалете. Напротив двери с надписью « Синьори » была дверь со словом « Донне», на которой также было написано « Либеро» — « свободный».
Ник посмотрел в короткий коридор. Никого. Он открыл дверь в дамскую комнату и заглянул внутрь. Ее там не было. Возможно, было бы неловко, если бы она была там, но, по крайней мере, он нашел бы ее снова и всегда был бы в состоянии объяснить. Дайте ей кодовое слово миссии и возьмите на себя ответственность за ее действия.
Он прошел в конец зала и открыл дверь. Она выходила в унылый двор, полный мусора и ящиков. Дождь барабанил по грязному цементу. Он увидел качающиеся на ветру ворота и вышел во двор посмотреть. Ворота вели в длинный узкий переулок, достаточно широкий для одного человека, и выходили на глухую улицу. Ник протискивался через темный переулок, его плечи касались стен по обеим сторонам. Он добрался до тускло освещенной улицы и канала с мостом. Не было никакого движения, только одна из тысяч кошек Венеции. Дождь лил. Кот замурлыкал и обхватил Ника за лодыжки. Он наклонился и почесал уши животного. «Кот, здесь перед тобой стоит большой идиот!»
Он пошел по переулку обратно к бару. Она, конечно, прошла этот путь. Она знала о существовании переулка или обнаружила его случайно. Не имело значения. Это был один из старейших трюков в игре — заказать напиток и оставить его на барной стойке, а потом пойти в туалет, а затем исчезнуть через заднюю дверь. Это было настолько просто, что иногда срабатывало.
Вернувшись в бар, он допил свой виски и заказал еще одно, обдумывая, что делать и в каком порядке. Он перестал винить себя. Он не был идеальным. Даже Киллмастер ошибался. Бланк телеграммы зашуршал в кармане его плаща, когда он потянулся за «Голуазами» и спичками. Это может быть подсказкой. Он на это надеялся. Ник выпил свой второй виски и заказал третий. Это должно было быть последним. Он посмотрел на свои часы AX. Прошло четыре часа. Принцесса, вероятно, не стала бы пытаться связаться с Манфринто до наступления темноты, хотя в такую погоду он даже не был в этом уверен. Он должен был сделать ставку на это.
Он выбросил сигарету, закурил новую и снова вышел под дождь. Он знал, что возвращаться в Pensione Verdi, вероятно, было пустой тратой времени, но все было по правилам. В Pensione Verdi он позвонил в сумрачный маленький холл, и появилась огромная итальянка в черном бомбическом платье с такими же сочными усами.
"Си; она сказала, что она действительно была собственником. Не могла бы она быть полезной господину? Ник сказал ей, что она может сделать, чтобы помочь ему.
В Верди действительно жила синьорина де Веризоне. Си. Толстая дама повернулась к маленькой телефонной станции. Через полминуты она пожалела, что синьорины как будто нет дома. Возможно, у него будет сообщение?
Нет сообщения не надо. Ник покинул «Верди» и вернулся на Гранд-канал. Она здорово смутила его. Она знала , что за ней следят — хотя не могла знать, кто именно, — и привычным образом стряхнула с себя тень.
Ник прождал под дождем пять минут, прежде чем мимо проехала пустая гондола. Он позвал его и приказал мужчине отвести его к "Альберго Даниели". Это был один из лучших отелей, соответствующий личности и положению Роберта Н. Корнинга. Бланк телеграммы снова затрещал под его пальцами, когда он потянулся за сигаретами. Он должен был поработать над этим, пока что-то ел и долго принимал теплую ванну. Ник ощупал свой подбородок. Он может даже побриться.