Скорость была сейчас крайне важна. Ник запер дверь купе и открыл портфель. Отныне он будет вооружен.
Глава 5
Восточный экспресс покинул материк и медленно проехал через двухмильную дамбу к Центральному вокзалу. Кондуктор ходил по качающимся коридорам, крича: «Венеция! Венеция! Выходите перед Венецией.
Ник Картер, одетый в зеленый плащ и очень американскую светло-серую шляпу с узкой тесьмой на голове, уже стоял у дверей со своим единственным портфелем. Он пробрался на другую сторону поезда, как можно дальше от принцессы.
Он хотел, чтобы было темно — это была бы довольно рискованная погоня, — но, по крайней мере, шел небольшой дождь и стоял густой туман. Это помогло бы ему.
Он выпрыгнул из поезда, как только он остановился. Он пробежал в ярко освещенную комнату ожидания и занял позицию возле стойки с журналами. Он повернулся спиной к растущему потоку высадившихся пассажиров. Он очень полагался на провинциальную шляпу и плащ, а также на тот факт, что Моргана де Веризоне видела его только при искусственном освещении.
Он листал триллер, когда она прошла мимо дородного носильщика, несущего ее багаж. Ник дал ей время добраться до лестницы на пристани, а затем медленно последовал за ней. Это может означать небольшой кризис. Если она садилась на вапоретто или речной трамвай, он попадал в беду. Он не мог рисковать и садиться туда же. Но если бы она взяла гондолу...
Принцесса взяла гондолу. Ник, медленно спускаясь по широкой лестнице к мраморному причалу, увидел, как она последовала за носильщиком до конца пристани, где из грязи Гранд-канала возвышались яркие тумбы. Поскольку была зима и плохая погода, ждали только три гондолы.
Из-за колонны Ник наблюдал, как носильщик загружал ее сумки в гондолу и инструктировал баркаруоло в широкополой шляпе. Принцесса протянула носильщику пачку лир, а затем забралась в гондолу, ее юбка немного приподнялась, обнажая белые бедра над черными чулками. Гондольер натянул свой швартовный канат и с грохотом умчался в туман. Ник побежал к пристани.
Он прыгнул в гондолу и крикнул мужчине: «Видишь ту гондолу , которая только что уехала? Следуй за ним. Рапидко! Не теряйте его из виду.
— Си, синьор . - Мужчина выбросил сигарету и развязал швартовный трос.
Они скользили по мутным водам Гранд-канала, длинной перевернутой буквы S, протекающей через сердце Венеции. Гондола впереди была едва видна, словно убегающий призрак в тумане. Старые палаццо вдоль канала казались абстракциями в тусклом тумане. Движения было мало, и звуки приглушались серым туманом.
Когда они скользнули под Понте дельи Скальци, Ник немного расслабился. Он подозревал, что принцесса направляется в район Риальто, самую старую часть Венеции с рынками, дешевыми барами и кафе. Он поспорил, что она возьмет пансион вместо отеля. В это время года многие номера были пусты и это было дешевле. И у вас было гораздо больше уединения там. У него была идея, что она должна пойти к Манфринто. Югославский агент не пришел бы к ней. Он будет обращаться с этим осторожно. Если бы принцесса спала с Манфринто, это была бы «безопасная» постель. Кровать, которую выбрал сам мужчина.
Киллмастер холодно улыбнулся и закурил. Выяснив, что он был прав, он выбросил сигарету, когда передняя гондола направилась к набережной Гранд-канала. Прямо перед ними был мост Риальто. Желтый свет падал из кафе, дружеская нота в унылый зимний день. Ник поднял руку.
«Альт! Ферма! тише!
Принцесса была всего в пятидесяти ярдах от него, но если он потеряет ее сейчас, найти ее будет чрезвычайно трудно.
Она выбралась из гондолы к пристани напротив магазинов. Ник молча жестом велел гондольеру высадить его на другом причале, рядом с закрытой тратторией .
Затем он наблюдал за ссорой между принцессой и гондольером из-за стены траттории . Тот громко протестовал, что он не вьючный мул и не потащит ее багаж в пансион . Его возмущенные слова ясно донеслись до агента АХ, который удовлетворенно улыбнулся. Она действительно собиралась в пансион, и это не могло быть далеко. В противном случае она бы не просила мужчину нести ее сумки.
Спор закончился появлением двух оборванных мальчишек, которые быстро подобрали сумки и пошли, прежде чем Ник понял, что происходит. Он последовал за ними по узкому переулку и увидел, как они пересекли Кампо-Сан-Бартоломео. Маленькая площадь была окружена высокими узкими домами, верхние этажи которых исчезали в тумане. Пешеходов было мало, а велосипедистов проехало всего несколько человек.
Ник последовал за ней на почтительном расстоянии и увидел, как принцесса поднимается по узкой лестнице дома. Он прочитал «Pensione Verdi » на табличке рядом с кованой дверью . Двое мальчиков изо всех сил пытались поднять чемоданы по лестнице в мрачный холл. Ник занял позицию напротив площади, возле небольшого кафе. Что теперь? Он подозревал, что она попытается установить контакт как можно скорее.