Огромным усилием воли Брунетти заставил себя успокоиться, хотя мог бы сказать и больше.
– Личный опыт? – спросила Гриффони.
– Да, одно из моих первых дел, двадцать с лишним лет назад.
– Все было так плохо?
– Похитили девочку у одного неаполитанского семейства.
– Где это случилось?
– На Сардинии. Я в то время работал в Неаполе, и меня и еще двух парней отправили туда разбираться.
– Похитителей нашли?
– Да, – резко ответил Брунетти.
– Как?
Он отмахнулся.
– Они оказались идиотами.
– Но? – Клаудиа решила прояснить то, что осталось недосказанным.
– Но девочка умерла.
– Ее убили еще до получения выкупа?
– Иногда я думаю, что лучше бы ее убили, – сказал Брунетти и, хотя его собеседница не настаивала, пояснил: – Они посадили ее в ящик и закопали. Когда полиция их арестовала, всех четверых, они сказали, где искать ящик. Но к тому времени, когда его откопали, девочка была уже мертва.
Гриффони молчала.
– Может, поговорим о чем-нибудь другом, Клаудиа?
Ответить ей помешал телефонный звонок.
– Гриффони! – сказала она в трубку. Кивнула, жестом приглашая Брунетти тоже послушать. – Да, синьора, он поставил меня в известность. – И после паузы произнесла: – Нет, по рангу мы более-менее равны, но здесь он работает дольше. Да, венецианец. Если я ничего не путаю, вырос в Кастелло.