– Но это в прошлом.
– Значит, ты веришь мне, а не лжецу Тангуа?
Апач снова окинул меня испытующим взором, протянул руку и сказал:
– У тебя честные глаза. Я верю тебе.
Тем временем я оделся и достал из нагрудного кармана охотничьей куртки жестянку из-под сардин.
– Мой брат Виннету стоит на правильном пути. И я сейчас докажу это. Узнает ли он этот предмет?
Вынув из коробки прядь волос, я демонстративно развернул ее и показал Виннету. Тот протянул было руку, но в удивлении отступил на шаг и воскликнул:
– Это волосы с моей головы! Кто дал их тебе?
– Разве Инчу-Чуна не рассказывал, как вы были привязаны к деревьям и Великий Дух послал вам незримого спасителя? Да, он был невидим, ибо не смел показаться кайова. Но теперь ему нет нужды скрываться. Итак, ты видишь, что я не враг тебе, а, наоборот, всегда был твоим другом!
– Так это ты освободил нас! Значит, тебе мы обязаны свободой и, может быть, жизнью! – не смог сдержать эмоций Виннету.
Он снова взял меня за руку и повел к тому месту, где стояла его сестра, все время внимательно наблюдавшая за нами.
Когда мы оказались рядом, он сказал:
– Ншо-Чи видит перед собой храброго воина, который тайком освободил меня и отца. Пусть и Ншо-Чи поблагодарит его!
Сестра подала мне руку и произнесла одно лишь слово:
– Прости!
Ей следовало бы всего лишь сказать «спасибо», но она попросила прощения! Но почему? В этот момент я очень хорошо ее понял и почувствовал. Пока я лежал в пуэбло, она узнала меня лучше, чем кто-либо другой, но все равно поверила в ложное обвинение, посчитав трусом. Теперь она посчитала, что обязана выразить нечто большее, чем просто благодарность. Я взял ее за руку и сказал:
– Ншо-Чи наверняка помнит все, что я ей рассказывал. Поверит ли моя сестра теперь в мой рассказ?
– Я верю моему белому брату!
Стоявший поблизости Тангуа ничуть не скрывал своей злобы. Я подошел к нему и сказал, глядя прямо в глаза:
– Тангуа, вождь кайова! Кто ты: жалкий лжец или человек, любящий правду?