Драгоценность судьбы

22
18
20
22
24
26
28
30

Я не хотел думать о Сайласе Редпаке или о его жене, ожидающей его возвращения домой. Я бросился в переулок, прошел до конца, пересек еще одну улицу и вышел из другого переулка. Французская полиция хотела бы наверно задать мне слишком много вопросов, а я пока не хотел на них отвечать.

Я дошел до третьей улицы, рядом с блошиным рынком. Я остановился в углу и закурил. Было интенсивное движение. Проехало такси, и я хотел остановить его, но он проехал дальше. Я вызвал еще три, прежде чем один таксист, наконец, остановился.

Когда я сидел на заднем сиденье и мы ехали, я попросил водителя отвезти меня в Renés Cuisine Fine. Он сказал на ломаном английском, что хорошо знает это место, и поехал, сигналя клаксоном, в противоположном направлении от посольства.

Пока мы ехали, я все еще видел Редпака, стоящего в дверях личного кабинета посла, с опущенными плечами и смятой шляпой в морщинистых руках. И я слышал его голос, когда он взволнованно рассказывал мне о произведениях Фаберже. Что ж, не было смысла вглядываться в печальное зеркало памяти. Я мог сказать себе, что если бы я задержал Рэдпака с собой на ступеньках посольства, пока правительственный курьер заводил машину, он бы сейчас не умер. И я мог бы заставить машину подъехать к другой двери, чтобы забрать его. Но это не имело бы смысла. Он был мертв, вот к чему это привело. Кто-то подложил бомбу в «Империал», и теперь миссис Рэдпак овдовела. Останки мужа должны были быть доставлены к ней домой через день или два, и никакие мои слова или действия не могли этого изменить.

Все, на что я мог надеяться, это то, что тот, кто это сделал, имел какое-то отношение к моему заданию. И я мог надеяться схватить его или их.

Таксист молчал, что меня устраивало. Но мне нужен был кто-то, чтобы стереть память о той взорвавшейся машине, кто-то, кто заставил бы меня не думать о Рэдпаке. Я и не подозревал, что она ждала меня на следующем светофоре и что у неё было восхитительное лицо и тело из прошлого.

Свет светофора был красный. Я откинулся на спинку дивана и закурил сигарету. Я увидел открытый красный «Рено», остановившийся рядом с такси, но не обратил внимания. Когда «рено» немного скользнуло вперед, я увидел, кто сидит за рулем. И я увидел стройную, великолепную блондинку за рулем. Она увидела меня в тот самый момент.

На ней были очень большие восьмиугольные солнцезащитные очки с голубыми линзами. Я заметил идеальные зубы, когда она широко улыбнулась. Она слегка нахмурилась. "Ник?" — нерешительно спросила она своим хриплым, хриплым голосом . "Ник. Это ты..."

Я наклонился вперед и улыбнулся ей. «Здравствуйте, Марлен! Это было давно.

"Ник!" — воскликнула она в восторге. «Это ты ». Она наклонилась в сторону и открыла дверь с другой стороны. «Дорогой, ты сейчас же сядешь в мою машину».

Все еще посмеиваясь, я схватил бумажник и протянул водителю пачку франков. Он без всякого интереса кивнул, как будто подобное происходило постоянно. Я открыл дверь такси, вышел и сел в «рено» рядом с Марлен.

Она тут же обвила меня руками за шею. Был неловкий момент, когда наши носы соприкоснулись, но потом я попробовал ее губы на вкус. Я почти забыл, насколько они хороши на вкус. Ее рот был прижат к моему, и каждый раз, когда я думал, что мы закончили, и хотел откинуть голову назад, она крепче всасывала мои губы в свои. У нее была своя манера целоваться, которая легко могла довести мою кровь до кипения, если бы я позволил. Я подавил желание положить руку ей на грудь или между ног. Только когда позади нас прозвучал сигнал, наши объятия разошлись.

Мы сидели поодаль, смотрели друг на друга несколько затаив дыхание. «Черт возьми, Ник Картер», — сказала Марлен с улыбкой. «Ты по-прежнему мой любимый партнер по постели».

Я покачал головой. — И ты по-прежнему моя любимая воровка драгоценностей.

Сигналы позади нас становились нетерпеливыми. Они сигналили и блеяли, как стадо овец. Такси рядом с нами исчезло так быстро, что почти скрылось из виду. Марлен положила обе руки на руль и остановилась.

«Ник, дорогой», сказала она, не глядя на меня. «Мы должны найти кровать».

Я смеялся. — Минутку, юная леди. Я не знаю, что вы обо мне думаете, но вы не можете просто взять меня и перетащить на ваш матрас. Ее длинные светлые волосы развевались за спиной, как флаг. Она повернула голову и подняла бровь. "Кто это так говорит?"

«Э-э, Марлен. Давай выпьем где-нибудь, хорошо? Тогда мы сможем поговорить об этом.

— К черту разговоры об этом. Я хочу тебя. Это базовая, животная потребность, и ты начал ее с того поцелуя. Некоторое время она ехала молча, время от времени проводя языком по губам. Внезапно она пожала плечами с глубоким вздохом. — Тогда хорошо, — сказала она ровным тоном. "Давайте выпьем. Но ты выбери место и убедись, что это паб, где мы можем немного побыть наедине.

Я подмигнул. — Ты знаешь Ренеса Куизина Файна?