Поместье Лич: Мёртвая невеста

22
18
20
22
24
26
28
30

– Именно так, мистер Лич.

– Но это просто невозможно! – миллионер посмотрел на Джеральда как на сумасшедшего. – Паула здесь?

– Да.

– Но где она прячется?

– Она совсем не пряталась, мистер Лич. Она постоянно была у вас на глазах!

– Этого не может быть, мистер Мартин. Я бы сразу узнал её!

– А вы хорошо рассмотрели труп Стефани, сэр?

– Я вообще не смотрел на него. Причем здесь Стефани?

– Тогда идите и посмотрите на неё. Вы конечно давно не видели свою сестру, и за это время она изменилась. Но не узнать её вы не сможете. Стефани и есть Паула Лич, сэр. И она жила рядом с вами и потому знала обо всем, что происходит в Берроу-холл.

Миллионер страшно побледнел. Он понял, что Джеральд Мартин прав и его сестра действительно мертва.

– Паула!

– Мне жаль, мистер Лич. Мне искренне жаль, что так произошло.

– Паула мертва? Как же так?

– И я чувствую свою вину за смерть мисс Паулы. Я не ждал подобного шага от преступника.

– Я иду к ней, мистер Мартин. Я должен увидеть Паулу…

***

Берроу-холл.

Слово детектива.

Старший инспектор Келли был раздражен. Услышанное от Джеральда Мартина ему не понравилось.

– Вы снова хотите показать, что вы умнее всех, Мартин? Вы приехали и все разузнали, и все поставили на свои места? Так? Вы чуть не довели до сердечного приступа хозяина имения.