– Хорошо.
Когда он ушел, я повернулся к Блэр.
– Хорошая работа.
Она покраснела.
– Спасибо. В любом случае это только начало.
Я двинулся к двери и потянул ее на себя.
– Пойдемте, ребята. Возвращаемся к работе.
– Разве я не могу попробовать одну? – заныл МакИнтайр.
– Позже, – отрезал я. – У нас куча дел, а мы сегодня рано уходим на игру.
Но Блэр все равно быстро завернула одну булочку для МакИнтайра и передала ему, приложив палец к губам. Он взял ее и скрылся в салоне, посмотрев на меня торжествующим взглядом.
Я следовал прямо за ним, когда услышал голос матери.
– Здравствуйте, дорогие! – возвестила она, ковыляя через открытую дверь с ходунками, как будто не она вчера могла прекрасно передвигаться самостоятельно. – Боже мой! Чем так восхитительно пахнет?
Я обернулся и вздохнул.
– Что ты здесь делаешь, мама?
– Я пришла посмотреть, из-за чего вся эта суета! По всему городу говорят, что Блэр – новая Бетти.
Я покачал головой.
– О боже.
Вошла моя сестра, потягивая через соломинку холодный кофе.
– Привет, старший брат. Как семейная жизнь?
– Может, хватит об этом?