Сведи меня с ума

22
18
20
22
24
26
28
30

Благодарности

«Ты сводишь меня с ума» был очень вдохновлен сериалом «Шиттс-Крик», который я открыла для себя во время карантина и который приносил мне смех и радость в дни, которые часто были грустными, сложными и неопределенными. Я нутром понимала: мне хочется, чтобы моя следующая книга принесла читателям надежду и веселье, поэтому надеюсь, что история Блэр и Гриффина заставила вас улыбнуться; а еще я благодарна блестящим Дэну и Юджину Леви за создание такого замечательного сериала о семье, любви, принадлежности к группе людей, надежде и принятии.

Я должна поблагодарить невероятно талантливую Дину Чимарусти за все вкусные рецепты в этой книге, как сладкие, так и соленые! Она была вдохновителем всех творений Блэр, и я надеюсь, что вы получите удовольствие, приготовив их сами. Вы можете найти ее здесь: https://www. instagram.com/dinasaurclub/ (она невероятный визажист, а также пекарь/кондитер). Ищите новые рецепты Дины в серии «Беллами-Крик»!

Как всегда, моя любовь и благодарность нижеперечисленным людям за их талант, поддержку, мудрость, дружбу и ободрение…

Мелиссе Гастон, Брэнди Зеленка, Дженн Уотсон, Ханг Ле, Девин Дженсен, Кайти МакГи, Лаурелин Пейдж, Сьерре Симон, Лорен Блейкли, Коринне Майклз, Меган Куинн, всей команде Social Butterfly, Энтони Коллетти, Ребекке Фридман, Флавии Виотти и Мейре Диас из Bookcase Literary, Нэнси Смэй из Evident Ink, корректору Мишель Фихт, Стейси Блейк из Champagne Book Design, Энди Арндт и Кэти Робинсон из Lyric Audiobooks, рассказчикам Року Энглу и Ванессе Эдвин, Shop Talkers, рок-группе «Сестринство», Harlots и Harlot ARC Team, блогерам и организаторам мероприятий, моим Королевам, моим бетам, моим корректорам, моим читателям по всему миру…

И еще раз – моей семье. Мы провели много времени вместе за последние несколько месяцев, но вы – мои самые любимые люди на свете, и нет места, где бы я хотела быть чаще, чем дома с вами, есть еду навынос и смотреть «Шиттс-Крик». («Поздравляю с вашей неизменной любовью друг к другу. Вы сделали это!»)

Об авторе

Мелани Харлоу любит высокие каблуки, сухой мартини и истории с вкраплением непристойных моментов. Помимо «ТЫ СВОДИШЬ МЕНЯ С УМА» она является автором серии «Фермы маленького городка Кловерли», серии «Единственный и неповторимый», серии «После падения», серии «Счастливая безумная любовь» и серии «Зацелованный».

Она пишет в своем доме в пригороде Детройта, где живет с мужем и двумя дочерьми. Когда Мелани не пишет, у нее в руке, скорее всего, коктейль. А иногда она пишет и за коктейлем.

Примечания

1

В оригинале peacock – «павлин». (Прим. ред.)

2

Без жилья (фр.) (Прим. перев.)

3

«Я буду скучать по тебе, моя кошечка» (фр.). (Прим. ред.)

4

В оригинале используется слово legwork, то есть «ножная работа» (Прим. ред.).