Сведи меня с ума

22
18
20
22
24
26
28
30

У меня уже висело одно напоминание в шкафу.

Глава 22

Блэр

Я не могла и мечтать о лучшем начале новой жизни.

Моя квартира в гостевом доме была восхитительна, полностью отделана мехом и идеально подходила для одного человека. Родители Фрэнни, Джон и Дафна Сойер, не могли быть еще более милыми и гостеприимными. В вечер моего приезда они настояли, чтобы я присоединилась к ним за ужином вместе с семьей Фрэнни. В воскресенье меня снова пригласили на ужин, и я познакомилась со всеми пятью сестрами Сойер, их близкими, а также племянниками и племянницами Фрэнни.

Они были огромной любящей, шумной компанией, и я чувствовала себя как дома.

Но чего-то не хватало. Мне казалось, что я оставила где-то часть себя.

Дело не в том, что я была несчастлива, – нет. Я просто скучала по нему. Я хотела узнать, как у него дела. Набирает ли обороты бизнес в гараже? Были ли люди в восторге от юбилейного мероприятия? Спрашивал ли кто-нибудь обо мне? Выиграли ли парни очередной матч своего «бейсбола для стариков»?

Что еще важнее, думал ли он обо мне? Врал ли он нагло самому себе, вспоминая то, что мы говорили и делали? Жалел ли о том, что оттолкнул меня?

Или он был счастливее в одиночестве?

Вопросы, на которые невозможно ответить, бесконечно мучили меня. К счастью, у меня была работа, чтобы отвлечься, и я с головой окунулась в нее, чтобы начать все с чистого листа.

Кофейня открывалась в семь, я приходила к шести, включала духовку, надевала фартук, прятала волосы под бандану и приступала к работе. На кухне Фрэнни были окна, что само по себе удивительно, потому что многие кухни похожи на подземелья.

Утренняя рутина, исполняемая как балет, пока вставало солнце, успокаивала меня. Сначала я доставала дрожжевое тесто из холодильника. Пока оно отогревалось, я приступала к приготовлению булочек. Мы с Фрэнни обсудили меню и решили, что каждый день будем делать две партии сладких булочек и одну соленых.

Пока булочки были в духовке, я заполняла витрину изделиями, приготовленными накануне, – пирожными, лепешками, галетами, стратами. В это время я часто выпивала чашечку кофе, вдыхая аромат пекущихся булочек и моего любимого темного кофе с небольшим количеством сливок. Фрэнни приходила к семи, чтобы поприветствовать клиентов, и мне нравилось слышать, как они спрашивали, кто новый пекарь, и хвалили мою выпечку.

Однако перерыв длился недолго, потому что нужно было готовить, делать тесто, отвечать на вопросы о специфических ингредиентах из-за аллергии и иногда общаться со счастливым клиентом, который хотел со мной познакомиться. Я постоянно суетилась, чтобы успеть заполнить все ящики, и у меня редко был перерыв на обед, но это было нормально. Быть занятым означало меньше времени для моих мыслей о Беллами-Крик.

К трем часам я еле стояла на ногах, и Фрэнни пыталась отправить меня домой.

– Иди, – говорила она. – Ты открываешь, я закрываю. Помнишь?

Но я старалась остаться, чтобы помочь ей закрыть магазин, и мы часто заканчивали тем, что выпивали вечером последнюю чашку кофе и болтали за длинной мраморной стойкой.

Мне действительно нравилась эта работа, и я была так благодарна Фрэнни за предоставленную возможность.

Но тоска в сердце не давала мне покоя.