Песнь моряка

22
18
20
22
24
26
28
30

97

Юдора Элис Уэлти (1909–2001) – американская писательница и фотограф, в 1973 г. получила Пулицеровскую премию за роман «Дочь оптимиста» (The Optimist’s Daughter, 1973); писала о жизни американского Юга.

98

Хильда Дулитл, Х. Д. (1886–1961) – американская поэтесса, основательница имажизма. «Елена в Египте» (Helen in Egypt, 1961) – ее поздняя поэма, трактующая традиционный греческий эпос с феминистских позиций.

99

Закуски (фр.).

100

Цитата из песни «Shake, Rattle and Roll» (1954) Джесси Стоуна; впервые ее записал американский блюзмен Биг Джо Тернер, а впоследствии – группа Bill Haley & His Comets и Элвис Пресли.

101

Мама Два Штиблета – персонаж мультфильма «Том и Джерри», владелица или служанка в доме, где живут главные герои.

102

Мэйдэй (Mayday, от фр. m’aidez, на помощь) – сигнал бедствия, голосовой аналог SOS.

103

Эррол Лесли Томсон Флинн (1909–1959) – голливудский актер австралийского происхождения, кинозвезда, в основном в амплуа героя-любовника, и секс-символ 1930-х и 1940-х гг.

104

Аллюзия на одноименный роман Томаса Пинчона (Gravity’s Rainbow, 1973).

105

«Струящийся забор» (Running Fence, 1976) – художественная инсталляция супругов-художников Христо и Жанны-Клод (Христо Владимиров Явашев, 1935–2020, и Жанна-Клод Дена де Гийебон, 1935–2009), тканевый забор длиной 24,5 мили, простирающийся через холмы округов Сонома и Марин в Северной Калифорнии.

106

Откр. 19: 15.