Любовь и проклятие камня

22
18
20
22
24
26
28
30

— Пойдем, поговорить нужно, — сказал отец и направился в свои покои.

Он разоблачался, а руки едва поднимались. Ноги, переступив порог комнаты, вдруг отяжелели. Чжонку сразу заметил это. Он подошел и помог отцу снять облачение. Соджун смотрел на сына и молчал.

— Может, вам купель приготовить? — спросил подросток.

Тот отрицательно мотнул головой.

— Я уеду через три дня, когда вернусь, не знаю, — начал Соджун.

— Вы боитесь за госпожу? — тихо спросил Чжонку.

Отец на это лишь глубоко вздохнул:

— Твой дед обещал ее не трогать, но…

— Я заступлюсь! Не бойтесь! — так же шепотом, но с жаром произнес мальчик.

Соджун улыбнулся одними губами.

«Чем я был занят, что не уделял ему должного времени? Мы даже не охотились вместе ни разу»,— удрученно подумал капитан.

— Думаю, у тебя скоро появится мать, — сказал он вслух.

— Госпожа Елень?

Соджун даже вздрогнул. Он сжал плечо сына, и тот вскинул удивленные глаза.

— Твой дед хочет меня женить, — ответил Соджун, вздохнув.

— А вы … вы не хотите?

— Кто ж меня спрашивает…

Чжонку посмотрел в глаза отцу, и тот вдруг понял, сейчас ребенок очень сильно походил на свою умершую мать: та тоже смотрела с благолепием и обожанием.

— Отец, а вы? Вы тоже не спросите меня, когда придет мое время? — тихо проговорил юноша.

На это Соджун лишь еще раз вздохнул.