Когда Джози опять заняла свидетельское место, Дайер спросил:
– Мисс Гэмбл, сколько раз вас лишали прав на опеку над детьми?
– Дважды.
– Когда в первый раз?
– Примерно десять лет назад. Дрю было лет пять, Кире – три.
– По какой причине?
– Их забрал штат Луизиана.
– Почему это произошло?
– Потому, мистер Дайер, что тогда я была не очень примерной матерью. Я вышла замуж за мелкого наркоторговца, продававшего свой товар прямо из нашей квартиры. Кто-то подал жалобу, явились сотрудники социальной службы и забрали детей. Я попала под суд.
– Вы тоже торговали наркотиками?
– Да. Я этим не горжусь. Многое мне бы теперь хотелось изменить, мистер Дайер.
– Что тогда произошло с вашими детьми?
– Их передали на патронажное воспитание, в хорошие семьи. Мне разрешили иногда с ними видеться. Я порвала с тем типом, развелась и сумела вернуть детей.
– А во второй раз?
– Я жила с маляром, тоже приторговывавшим наркотиками. Его поймали, он заключил сделку со следствием. Заявил, будто наркотики принадлежали мне. Плохой адвокат уговорил меня заключить сделку о смягчении приговора, и меня отправили в женскую тюрьму в Техасе. Я отсидела два года. Дрю и Киру поместили в баптистский сиротский приют в Арканзасе, там с ними очень хорошо обращались.
Не говорите слишком много от себя, неоднократно предостерегал ее Джейк. В тот момент Джози заранее угадывала любой следующий вопрос прокурора.
– Вы все еще употребляете наркотики?
– Нет, сэр, не употребляю, бросила несколько лет назад, ради детей.
– Вы когда-нибудь торговали наркотиками?
– Да.