Дамы тайного цирка

22
18
20
22
24
26
28
30

– А тебе не приходило в голову, что это может быть какой-то чокнутый псих?

– О, ну он и правда чокнутый псих, но нет, это не приходило мне в голову, – сказала она. – Ни разу, даже когда я сидела с Гастоном и Барроу с проклятым билетом в кармане, я не сомневалась, что должна пойти. – Лара подняла одну ногу на стул и рассмеялась, как часто смеялась в баре у Делайл – глубоким горловым смехом. Это был первый её искренний смех, который услышал Бен – и тут же понял, насколько переживал, что она никогда не вернётся к жизни. – Скажи, разве ты бы не пошёл? Даже билет был магическим. У него выступила кровь, когда я попыталась надорвать его.

– Это фантастическая история. – Бен отодвинул свой бокал и задался вопросом, почему же все так уверены, что вокруг них творится что-то потустороннее.

Она вскинула бровь и села ровно.

– Ну а что, по-твоему, со мной случилось?

– Женщина, которая преследовала тебя, могла тебя похитить и накачать наркотиками.

– А потом? – В Ларе что-то изменилось, появилась уверенность, которой он не видел раньше. – Она меня просто отпустила?

Бен вынужден был признать, что в этом не было смысла. Если бы Лару похитили из-за картины, то потребовали бы выкуп. Никаких требований не поступало.

Он скрестил на груди руки.

Кое-что беспокоило его по поводу Лары. Возможно, горюя по Тодду, Лара вообразила себе этот цирк, этот билет. Она могла вот так бродить по улицам Парижа несколько дней. Он знал, что её бабушка, Марго, страдала от душевного расстройства. А если это случилось и с Ларой? Может быть, это так сильно потрясло Одри?

– Я уверена, есть те, кто и не подумал бы, что пойти в Цирк Дьявола – отличная идея, – сказала Лара, не подозревая о том, какие рассуждения бродят в его голове, – но потом я вспомнила, что люди в Париже годами мечтали об этих билетах. Насколько я знала, они все благополучно вернулись. Мне нужны были ответы, и я пошла. Я стояла у дворца Броньяр, одну минуту там ничего не было, а потом на этом месте появился цирк. Не шатёр, Бен. Целое здание в другом измерении. Я проехала на колесе обозрения над рекой Стикс в сопровождении обезьянки – которая, возможно, является осуждённым на адские муки Бенито Муссолини. Там были роскошные залы. Жиру очень точно запечатлел, как там всё выглядит. Всё немного расфокусировано, и цвета резкие и перенасыщенные. – Она вздохнула. – Я знаю, что это звучит как бред, правда знаю. Да, это Ад, и всё же это одно из самых волшебных, великолепных мест, какие я когда-либо видела.

– Ты отсутствовала больше двух суток.

– Ты мне выговариваешь? – поддразнила она. – Я смотрю, они вызвали силы быстрого реагирования. Что, во Франции нет полицейских?

– Очевидно, нет таких, которые допускают идею Дьявольского Цирка. – Бен посмотрел на улицу. – Эти двое перепугались до смерти. – Он взял Лару за руку. – И я перепугался… и разозлился. Я был жутко зол на них и на тебя.

– Ты до сих пор на меня злишься. – Она крепко сжала его руку. – Мне казалось, что меня не было часа два, не больше. – Она отпила глоток воды и тоже задумчиво глянула на улицу. – Всё настолько иначе выглядит.

– Что?

– Монпарнас.

Бен растерялся.

– Иначе, чем два дня назад?

Лара не ответила, отклонившись в сторону, пока официант, потянувшись через её плечо, расставлял перед ними салаты со свежим итальянским сыром, томатами и базиликом.