Сага о Сильвасах. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не прикасайся ко мне! — закричала она, замахнувшись подсвечником снова.

— Да что с тобой!? — вскричал он, увидев на ладони свою золотую кровь, появившуюся из раны на голове.

— Отвечай на мои вопросы! Где я оказалась?

— В нашем родном мире Предтечей. — едва сдерживая свой гнев ответил он.

— Предтечей? Самеан что-то упоминал об этом. Как отсюда выбраться?

— Забудь об этом, крошка, ты никуда от меня не сбежишь.

— Отвечай на мой вопрос!

Он поднялся. Айлу швырнула на кровать неведомая сила и вдавила в матрас. Кот вздыбил шерсть и выбежал из-под кровати. Он страшно оскалил свою острозубую пасть, продолжая злобно шипеть на О’Лана. Мужчина двинулся к Айле, не обращая внимания на кота. Животное подбежало к нему, мёртвой хваткой впившись когтями и зубами в ногу обидчика хозяйки. Чары ослабли. Айла поднялась с кровати, поправила на себе платье, отступив к стене. О’Лан прижал кота к полу своими чарами, чтобы избавиться от надоедливого ненавистного животного раз и навсегда.

— Ты его задушишь! Уходи! Пошёл прочь! — в отчаянье крикнула Айла, подошла к Предтечу и толкнула к выходу.

О’Лан не хотел причислять её агрессию к потере памяти. Но его невеста сошла с ума! — как теперь ему жениться на ней? Она взяла своего серого кота на руки, погладила его по голове, пытаясь привести в чувства. Айла со смертельной обидой посмотрела на О’Лана. Мужчина не хотел здесь больше оставаться ни на минуту и спешно пошёл к двери. Закрывая её, он услышал вслед: “Псих!”.

Айла уложила кота на кровать и села рядом. Барбатос махнул хвостом, подавая знак, что живой. Богиня смахнула подступающие слёзы.

— Не надо было вмешиваться. Я и так смогла бы справиться. — сказала тихо Айла.

Кот открыл один глаз и посмотрел на неё.

— Господин бы с меня шкуру спустил, если бы вас обесчестил О’Лан. — сказал через силу Барбатос.

— Теперь он знает, что ко мне нельзя приближаться — буду бить по самому больному. Как ты?

— Жить буду. Госпожа, я подслушал разговоры здешних людей. Вы — сбежавшая дочь вождя Малиома. А О’Лан, простите за выражение, этот мужлан, ваш жених. Здесь вас искали двадцать лет. Вы должны были пожениться по настоянию Малиома. Между ним и соседним вождём идёт война. Лишь союз с О’Ланом способен примирить ваши семьи. Никто не знает, как вам удалось сбежать.

— То есть, это мой дом? Дом моей прошлой жизни? Но здесь нельзя жить, Барбатос! Все эти люди ничтожны! И остаться здесь, означает расстаться с Силвой навсегда, умереть для него и наших детей. Судьба есть судьба, не спорю, но конечный выбор за мной. Я сама меняю реальность, будущее, выбирая из данного сейчас. И я выбираю Силву, свободу, жизнь в конце концов!

— Отсюда нет выхода, госпожа. Предтечи изолировались от всего, в том числе и от своих творений — богов. Они испугались, что боги когда-нибудь превзойдут их, станут намного сильнее и сотворят новый, идеальный мир. Попробуйте вспомнить всё. А пока вы этого не сделали, я с вашего позволения отдохну. — Его серебряный глаз закрылся.

Айла поднялась с края кровати и подошла к окну.

— Я люблю Силву. Он мой муж, а я его жена. Мы единое целое. Он всегда чутко относится ко мне, принимает меня такой какая я есть, не стараясь переделать под что-то другое, “идеальное”. — прошептала Айла. По её щеке скатилась слеза. — Сил, я скучаю по тебе.