Дилетантки. Чисто английское привидение,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что-о-о?! – воскликнула Саша, а «умирающий» резко выпрямился, расхохотался и, глядя на ошеломленную Покровскую, отщипнул от лежавшей на столе ветки виноградинку и проглотил ее.

– Добро пожаловать на «Восточный экспресс»! Я в группе аниматоров, играю роль трупа! Забавно, знаете ли, видеть такие лица, как было у вас сейчас.

– Ты мне все измазал! – где-то за спиной Саши вскричал официант.

Она вздрогнула. За всеми этими событиями девушка и забыла, что в вагоне есть кто-то еще, кроме них. Тут же послышался хлопок двери. Кристиан, не попрощавшись, ушел в другой вагон.

– Вечно от вас одни неприятности! Ведь просил же быть осторожнее!

– Меня прислали за этими двумя участниками. Это все, что я должен знать. Та итальянская леди с пеной у рта кричала мне: «Ты должен привести их сюда любым способом! Без них игра не будет игрой!»

– Да уж, хороша игра… – Покровская передернула плечами.

– Но ведь вы же поверили? – ухмыльнулся парень. – Молодец я? Учусь в Королевской академии драматического искусства[5], а в каникулы подрабатываю. Я отличник, если что.

– Вот что, отличник, – процедил Генри, – роль ты свою выполнил, мы сейчас же присоединимся к «расследованию». А ты останешься здесь и поможешь этому джентльмену все прибрать.

– Вот еще! – возмутился тот. – Я аниматор, а не уборщик!

– Если ты не сделаешь это, то и вовсе станешь безработным, – спокойным голосом пообещал Клиффорд.

Парень сник, но потом снова оживился.

– Но ведь я смог обмануть даже вас, доктор! «Я врач, я смогу вам помочь», – очень похоже передразнил он Генри. – Это было здорово!

Но его уже никто не слушал. Саша и Генри поспешили к выходу. На прощание они оглянулись, и Покровская увидела, как Клиффорд сделал легкое движение пальцами, означающее, чтобы окровавленный молодой человек пошевеливался. Тому ничего не оставалось, как приняться за уборку.

Генри и все еще взбудораженная Саша отправились в обзорный вагон. Там вовсю велось «расследование». Один из самозваных Шерлоков рассказывал другим играющим какие-то занятные вещи о ножевых ранениях. Он признался, что в реальности работает судмедэкспертом, и показывал, какие следы остаются от ударов с левой или с правой стороны. Окровавленная девушка, по-видимому, вторая «жертва» местного «маньяка», лежала посреди вагона на кушетке, накрытой белой простыней, демонстрируя стройные бока и изо всех сил стараясь не хихикать.

Мишель, которая ближе всех подобралась к ведущему, внимательно слушала его и задавала вопросы. Она повторяла за ним движения, будто готовилась нанести кому-то удар в сердце. Заметив Сашу и жениха, она улыбнулась им и позвала присесть рядом.

– Вас только за смертью посылать! – сказала она.

– Как ты угадала?!

Ринальди удивленно взглянула на подругу, а Покровская рассказала ей, как их разыграл студент театральной академии.

– Вот молодец, – засмеялась Миша, – мне он сразу показался смышленым. Он тут в таки конвульсиях бился, что мы все поверили!