— Они работали в резиновых перчатках. Единственное, что дало положительный результат, это опилки: анализ показал следы крови.
— Человеческой?
— Через час станет известно наверняка. Но я почти уверен, что это так.
Люка, который в ту ночь тоже внес свою лепту, приехал около одиннадцати, очень оживленный. Мегрэ заметил на нем яркий галстук.
— Один эспор-касси, — воскликнул он, подмигнув Шеврье.
Ирма успела нацепить на двери грифельную доску, на которой мелом было выведено: «Сегодня в меню: телячье фрикандо с приправой из щавеля».
Молодая женщина вся была в хлопотах. Казалось, места своего она теперь не уступит ни за какие коврижки.
— Поднимемся наверх, — предложил Люка комиссар. Расположились возле приоткрытого окна спальной, благо погода выдалась теплая. Извлекая из чрева баржи бочки, на берегу грохотал кран. Свистели гудки, скрежетали цепи, по кипящей от ударов винтов воде сновали, запыхавшись, буксиры.
— Его звали Альбер Рошен. Я был в налоговом управлении. Разрешение на право торговли он получил четыре года назад.
— Фамилию его жены узнал?
— Нет. Разрешение на его имя. Я справлялся в ратуше, но там мне ничего сказать не смогли. Должно быть, он женился до того, как сюда переехал.
— А что сообщили в полицейском участке?
— Ничего. По их словам, заведение приличное. Полиции ни разу не приходилось наводить тут порядок.
Мегрэ то и дело поглядывал на улыбавшийся ему с комода портрет своего мертвеца.
— От клиентов Шеврье узнает остальное.
— Вы останетесь здесь?
— Мы можем пообедать внизу, будто зашли случайно. От Торранса и Жанвье никаких новостей?
— Они все еще возятся с букмекерами.
— Если сумеешь связаться с ними до телефону, скажи, пусть как следует проработают район Венсен.
Логика была прежней: Венсенский ипподром находился, так сказать, в нужном направлении. А маленький Альбер, как и сам Мегрэ, был человеком привычки.