– Я все никак не привыкну к такой форме обращения, – весело заметил Карл. – Нам сказали, что мы сможем доплыть на корабле до Регенсбурга. Там суда снова будут нагружены провиантом и отправятся в Венгрию. Проследи, чтобы все наши люди зашли на борт. Если кто-то не успеет, ему придется добираться домой пешком и за собственный счет.
Фирмин посмотрел на Карла сияющими глазами:
– Знаете, господин граф, никто из них здесь не останется. В нашей Франконии гораздо красивее, чем в Вене.
– Тут тоже есть живописные места, – заметил Карл и вдруг с удивлением понял, как сильно он соскучился по Аллерсхайму.
Пока Фирмин передавал солдатам, что на следующее утро они снова отправятся в путь, Карл подозвал к себе торговца вином и попросил наполнить ему бокал. Странно, подумал молодой граф, еще совсем недавно Вена находилась в тисках османов, и у городских ворот до сих пор видны следы осады. Тем не менее жизнь вокруг продолжалась как ни в чем не бывало. Карл погрузился в размышления и пришел в себя, лишь когда почувствовал, что кто-то прикоснулся к его руке.
Он поднял глаза и увидел перед собой Кульчицкого. Торговец широко улыбнулся и слегка поклонился:
– Вижу, после погони за турками господа живы и здоровы. Это хорошо, потому что у меня есть сообщение для господина Адамского.
– Вы, наверное, имеете в виду Адама Османьского? – уточнил Карл.
– Простите, небольшая ошибка! – Улыбка Кульчицкого стала еще шире. – Это важно, – добавил он, увидев, что граф не спешит вести его к Адаму.
Карл торопливо глотнул вина и с полупустым бокалом в руке направился к палаткам, в которых они жили. Там он нашел Адама – тот лежал на походной кровати, в то время как Йоханна укоряла Мунджу за грязную одежду. Однако когда Карл вошел вместе с Кульчицким, обе девушки повернулись к нему.
– Добрый день, господин Османьский, – приветствовал Кульчицкий Адама с преувеличенно низким поклоном. – Я рад был узнать, что вы находитесь здесь. В противном случае мне пришлось бы преодолеть множество препятствий, чтобы вас найти.
– Чего ты хочешь? – спросил Адам. У него не было желания слушать пустую болтовню.
Кульчицкий многозначительно поднял указательный палец:
– Я здесь в качестве посредника. Я должен доставить вам сообщение от Селим-паши.
При упоминании этого имени старая турчанка, которая спряталась в самом темном углу палатки, подняла голову. Адам удивленно прищурился:
– Чего желает Селим-паша?
– У вас есть кое-что, что он хотел бы себе вернуть, – ответил Кульчицкий и указал на старуху и мальчика. – Торговый партнер принес мне следующее сообщение: поскольку Селим-паша потерял бóльшую часть своих сокровищ здесь, под Веной, к своему великому сожалению, он может предложить вам в качестве выкупа за своих мать и сына только десять тысяч гульденов.
– Десять тысяч гульденов!
Адам сглотнул. Он рассчитывал на пятьсот, в лучшем случае – на тысячу гульденов. Это предложение превзошло все его ожидания.
– Да, только десять тысяч. Больше на данный момент он просто не в состоянии заплатить, – пояснил Кульчицкий.