Проклятие Кантакузенов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Любезно с вашей стороны, ваше благородие.

***

Карета въехала в ворота, которые отворили привратники. У парадного крыльца чиновника ждал дворецкий. Он поклонился Волкову и вежливо пригласил его войти.

— Вас простят молодая барышня, ваше благородие!

Вскоре Волков был в гостевом покое и видел перед собой первую светскую красавицу княжну Варвару Черкасскую, самую завидную невесту Москвы.

— Рада вашему визиту, господин Волков. Но папʹа нет дома и он огорчится, что не смог вас принять лично.

— Рад знакомству, княжна. Ваше приглашение большая честь.

— Я также рада знакомству. Судьба князя Антиоха Дмитриевича мне не безразлична. И я интересуюсь тем, что в его дому произошло.

— Чем я могу вам помочь, княжна?

— Расскажите мне, сударь, что в дому Кантемиров приключилось.

— Но, сударыня, вы сами часто князя Антиоха в своем доме принимать изволите. Неужели он вам ничего не сказал?

— В нынешних обстоятельствах папʹа не сильно желает видеть князя Антиоха в нашем доме. Он опасается гнева государыни.

— Но князю нечего стыдиться, княжна. Его поведение заслуживает всяческой похвалы. Он верный слуга ея императорского величества. И его честь в сем деле не пострадает. В том могу поручиться своей дворянской честью, княжна.

— Благодарю вас, господин надворный советник. Я хочу вам сказать спасибо.

— За что, сударыня? Я лишь выполняю свой долг.

— Но это вы дали мне возможность познакомиться с интересной книгой.

— Что вы сказали, сударыня?

Варвара показала Волкову пальчиком на резной столик черного дерева. На нем лежала книга.

— Сие книга «История рода Кантакузен».

Волков подошел и узнал её. Это та самая, которую ему доставил из имения Кантемиров коллежский секретарь Карпов.