В Линкольнвуде гаснет свет

22
18
20
22
24
26
28
30

— Но серьезно, ты знаешь, где это место? Хотя бы город…

— Нет! И даже если бы знала, мы туда не можем поехать! Потому что у меня сегодня полуфинал!

— Какое-то безумие, — заявил Макс и вышел из кухни с коробкой хлопьев.

Хлоя уставилась на отца. Тот зажмурился и глубоко вздохнул. Затем отвернулся от нее к плите. Вода кипела. Дэн снял крышку с кастрюли, достал шумовку и принялся опускать яйца из коробки в воду по одному.

Хлоя подошла к холодильнику и поискала что-нибудь попить. Не отыскав ничего, кроме алкогольных напитков (Молодец, мам! Отличная жизнь!), она взяла яблоко и уселась за кухонный стол, наблюдая, как отец пялится на кипящую воду.

Он выглядел настолько взволнованным, что и у Хлои тревога заметно усилилась.

— Мне стоит паниковать? Мы что, будем с голоду умирать?

Дэн покачал головой:

— Нет, не волнуйся. Я буду волноваться за нас. Хорошо? Ты просто… сосредоточься на теннисе и поступлении в колледж. Хорошо?

— Хорошо.

Дэн снова сосредоточился на кастрюле.

— У тебя часы есть? — спросил он у дочери.

— Нет.

— Уверена?

— Пап, у меня никогда в жизни не было часов.

Дэн вздохнул:

— Блин!

— Что?

— Как я пойму, что яйца готовы?

Дэн проковылял в коридор, как будто едва держась на ногах. Спустя секунду Хлоя услышала, как он затопал вверх по лестнице.