Глубоко посаженные глаза Берчени расширились от восторга. - Тогда у нас есть кое-что общее. Я вырос на острове Иль-де-Франс - Маврикий, как его называют англичане. Этот проклятый холод - простите мой язык, мадам, но он необходим - будет моей смертью.”
- “Мы должны вытерпеть это во славу Франции, - покорно сказала Констанция. В уголках ее губ заиграла улыбка.
Берчени неохотно отпустил ее руку и повернулся к Корбейлю. - “Ты пренебрегаешь своей женой, - упрекнул он его. Корбейль вспыхнул. - Как губернатор, я не могу допустить подобного преступления. Принесите нам вина и давайте поговорим о горячих местах, чтобы согреть наш дух.”
- Увы, моя жена занята, - резко сказал Корбейль. Он подвел Берчени к столу, заваленному картами. - Солдатская болтовня утомляет ее, и я должен многое объяснить тебе о том, как я планирую заманить англичан в ловушку.”
- “Конечно, - сказал Берчени. - “Мы поговорим об этом в другой раз, мадам.”
Констанция присела в реверансе. - “Я буду ждать этого с нетерпением.”
Выходя из комнаты, она заметила, что Берчени провожает ее взглядом.
***
Тео проваливался сквозь облака дольше, чем ему казалось возможным. Ветер свистел в его ушах, его тело ускорялось с ужасающей скоростью. Он не видел, как приближается земля.
Но когда он упал, удар оказался мягче, чем он ожидал.
Каким-то чудом он промахнулся мимо зазубренных камней, торчащих у подножия утеса, и приземлился в ложбинке между ними. Продуваемый ветром снег заполнил ее до краев, а высокие каменные стены скрывали ее в тени и холоде. Тео погрузился почти на шесть футов в снег и все еще не касался дна.
У него была доля секунды, чтобы порадоваться тому, что он жив. Затем дыра, которую он проделал в снегу, начала проваливаться внутрь сама собой. Снег обрушился на него каскадом. Он будет похоронен заживо.
Прыгая и ползая, широко раскинув руки, чтобы распределить свой вес, он выполз из кокона. Снег был похож на зыбучий песок - с каждым движением он, казалось, погружался все глубже. Снег заполнил его рот и нос.
Наконец его дрожащая рука коснулась чего-то твердого. Он так окоченел от холода, что почти не чувствовал его, но все же сумел согнуть замерзшие пальцы и найти опору. Он поднялся на твердую землю и некоторое время лежал там, ошеломленный и едва способный поверить, что выжил. Все его тело болело, у него не было ни еды, ни оружия, и он ничего не ел с самого утра. Но времени на отдых не было. С вершины утеса донеслись крики, далекие и скрытые туманом. Французы не могли видеть, что произошло - но они могли прийти и искать его тело.
Тео направился вниз по склону горы. Ориентироваться в тумане было невозможно. Спотыкаясь, он спускался с холма, стараясь держаться как можно ближе к самой яркой части тумана. Если он направится на юг и запад, то в конце концов сможет вернуться к саням, которые они оставили у ручья. Впервые за этот день удача улыбнулась ему. Он уже добрался до подножия склона, когда увидел небольшую кучку камней. Это была пирамида, которую они соорудили, чтобы отметить вход в ущелье. Оттуда он нашел тропу, по которой они шли от озера.
Надежда придала ему новые силы, но ему предстояло преодолеть еще много миль. Его одежда промокла от снега, а конечности были мягкими и тяжелыми, как свинец. Наступила ночь. Не видя дороги и боясь заблудиться, он сделал грубое укрытие из веток и свернулся калачиком внутри. Ночь длилась целую вечность, но он почти не спал. Когда наступил рассвет, его тело окоченело и покрылось синяками. Он заставил себя идти вперед. Тео шел пешком весь день. Шатаясь вперед, не видя дальше следующего шага, он не осознавал, что достиг озера, пока не заметил песок под ногами. Он рухнул на землю, слушая, как трещит и стонет лед.
Из-за деревьев появились люди и побежали к нему. Тео не знал, были ли они друзьями или врагами, пока не увидел склонившееся над ним встревоженное лицо Моисея. - Хвала Господу и всем предкам, что ты жив, - сказал абенаки. - Мы боялись, что надежды нет.”
Тео протянул руку и обнял своего друга. - “Я боялся того же и за тебя.”
Позже они могли бы подумать о том, что потеряли. А теперь времени не было. - “А сколько у нас людей?- Спросил Тео.
- Те, кого ты видишь.- Моисей указал на грязную группу людей, сгрудившихся на краю ручья. Их было семеро - четверо бежали вместе с Моисеем, а трое остались с санями, потому что были слишком слабы для похода. Это было жалкое возвращение пятидесяти храбрецов, вышедших из Олбани.