Она встряхнула волосами и склонилась над ним. Ее длинные волосы касались его кожи, соски касались его живота, заставляя его дрожать. Она скользнула ниже, так что ее тело потерлось о его. Она взяла его в рот, лаская языком его мужское достоинство. И все это время ее темные глаза не отрывались от Тео.
Ее пристальный взгляд выбил его из колеи - но его тело могло отвечать только на ее искусные ласки. Он стал твердым. Она снова приподнялась, позволяя ему почувствовать влагу между ее ног. Распластавшись, она опустилась на его возбужденное мужское достоинство. Она сидела прямо, почти не двигаясь, но внутри Тео чувствовал, как она пульсирует вокруг него, уговаривая его крошечными движениями, которые заставляли его стонать от желания.
И все же она выдержала его пристальный взгляд, ни намека на эмоции не отразилось на ее лице. Она ловко поймала его в ловушку. Она сжала его внутри себя, притягивая к краю оргазма и внезапно расслабляясь.
Она просто играла с ним.
Тео не хотел, чтобы она была такой. На спальной площадке не было никакого уединения. Каждая пара глаз в деревне будет наблюдать и слушать из окружающей темноты, желая узнать, что за человек был Тео.
Было бы так легко сдаться и ждать, пока она даст ему свободу. Но даже находясь на грани оргазма, он думал, что это навсегда унизит его в глазах племени. Превозмогая желание своего тела, он поднял ее и бросил на циновку рядом с собой.
Ее глаза расширились от удивления. Ее лицо вспыхнуло гневом, и он почувствовал прилив удовлетворения от того, что сумел прорваться сквозь ее сдержанность. Она набросилась на него, проводя ногтями по его спине и царапая до кровьи. Она схватила расческу и попыталась ударить его ею, но он выбил ее у нее из рук и скрутил ей руки. Она брыкалась и извивалась, но он был сильнее. Он перевернул ее на живот и растянулся на ней всем телом.
Он все еще был возбужден, его мужское достоинство не было удовлетворено. Он снова вошел в нее. Тремя быстрыми, жестокими толчками он достиг кульминации. Она вздрогнула и замерла.
Несколько долгих мгновений они лежали рядом, обнаженные. Тепло исходило от нее, пот скапливался между их телами.
Тео поднялся на колени. Он уставился в темноту. Он чувствовал на себе чей-то взгляд, хотя и не видел его. Ему было интересно, что они думают.
- “Я не буду твоей игрушкой. - Он говорил с Мгесо, но так громко, что его голос разносился по всей деревне. - “В следующий раз, когда ты придешь ко мне в постель, приходи, потому что ты хочешь меня. Я лучше буду спать один, чем с женщиной, которая меня не уважает.”
Мгесо завернулась в одеяло и поспешила умыться. Тео лежал на платформе, совершенно измученный. Он прислушался к ночи. Неужели своим обращением с Мгесо он настроил племя против себя?
Ночь не давала никаких ответов.
•••
На следующее утро Тео с удивлением обнаружил, что все племя занято приготовлениями к отъезду. Оружие было завернуто в шкуры, пожитки завернуты в одеяла. Он натянул свою незнакомую одежду - штаны из оленьей кожи с острой бахромой из дикобраа и рубашку с бахромой. Он коснулся своей головы, все еще потрясенный ощущением гладкой кожи там, где раньше были его волосы. Его тело одеревенело, и он застонал от боли, вызванной ушибами и ссадинами.
С другого конца поляны на него сердито уставился Малсум. Мгесо осталась с другими женщинами, отворачиваясь всякий раз, когда Тео смотрел на нее. Он спустился к реке, где несколько человек грузили каноэ. Он начал собирать свертки и передавать их вниз. Остальные молча приняли его помощь.
- “А куда мы едем?- спросил он по-французски.
Большинство мужчин не обратили на него внимания, но один - младше Тео, с дружелюбным лицом - обернулся и ответил - ”Мы собираемся на охоту".
- На какую охоту?”
Юноша пожал плечами. - Все, что пошлют нам духи. Олень, лось, енот - охотничья луна была и ушла. Пришло время спуститься с гор.”