— Он рассказал вам, как умерла его жена?
Она пожала плечами. — "От рака, я думаю.
«Он застрелил ее. Я был свидетелем этого».
"Но почему? Он сказал, что любит ее. Он скучал по ней".
«Она ему помешала. Было важное поручение. Точно так же он использовал свою дочь».
— Я не знала, что у него есть дочь.
"Она мертва."
— Он убил ее?
— Это сделал я, — сказал Картер.
Лидия затаила дыхание. — Значит, это… вендетта между вами. Ты убил его дочь, он убил твою любовницу, а теперь… — Она на мгновение замялась. — Вы очень похожи?
"Нет. Я убил Татьяну в целях самообороны. Она стала такой же отчаянной и сумасшедшей, как ее отец. Мне не нравится убивать женщин".
Лидии удалось криво улыбнуться. - «Вы не доверяете мне, и все же вы говорите мне об этой слабости. Что мешает мне просто встать и уйти отсюда?»
«Мысль о том, что когда это закончится, ты сможешь быть свободной».
Она глубоко вдохнула и медленно выдохнула. — Я хотел бы еще кофе, пожалуйста.
Они обошли вокруг Пенсильванского вокзала, прежде чем Картер убедился, что за ними никто не следит. За несколько минут до восьми они вошли внутрь, взяли свой багаж и забрались в поезд как раз в тот момент, когда он собирался тронуться.
После того, как поезд отошел от станции и кондуктор забрал билеты, они направились к переполненному, шумному вагону-ресторану, где им удалось найти пару мест у передней двери.
Картер заказал виски для себя и чистую водку для Лидии. Когда они устроились, он закурил сигарету. Он очень устал, но решил немного поспать в трансатлантическом перелете.
К нему вернулось видение тела Сигурни среди сгоревших остатков дома. Он знал, что эта картина будет у него в голове еще очень долго. Это будет преследовать его еще долго после того, как дело с Кобелевым будет окончательно решено.
— Должно быть, она была прекрасна, твоя возлюбленная, — тихо сказала Лидия.
Картер посмотрел вверх. "Это видно по мне?"