Инфанта (Анна Ягеллонка)

22
18
20
22
24
26
28
30

Он бросил ей через стол пару комплиментов, которые та отплатила смелым взглядом.

Под конец обеда, достаточно нагостившись при принцессе, всё что-то новое выдумывая для забавы, Маго начал бегать возле стола и с мимикой представлять одновременно двух юношей, спорящих о прекрасной даме. Он так изменял лицо, поведение и голоса, что действительно издалека могло показаться, что не он один, но двое иных было людей. В этой путешествии около стола, окончив отлично сыгранную сцену, за которую принцесса велела принести подарок, стоящий несколько десятков скудо, Маго нашёл способ разговориться с красивой девушкой, так, что никто этого не заметил.

– Signorina! – сказал он живо. – Клянусь вашими прекрасными очами, что у меня для вас поручение, может быть, более важное, чем то, которое я принёс принцессе.

– Для меня? От кого? – прервала гордо Дося.

– А! Не хмурьте так грозно брови. Честь вам это приносит, – воскликнул Маго. – Сам король в вас влюблён.

– Это праздничная шутка? – отпарировала Заглобянка.

– Нет! Самая надёжная правда! Когда я уходил, он шепнул мне, чтобы при возможной ловкости я принёс вам от него вздохи.

– А вас выбрал послом, вас, что смех, не вздохи носить привыкли?

– Как если бы вздох в радость и счастье перемениться не могли? – сказал Маго спешно. – Мне поручили только отнести, что вы божественно красивы, так же ли жестоки?

– Вы догадливы, – рассмеялась Дося, – ни одному мужчине не верю.

– И королю?

– Меньше, чем другим! Потому что для них люди – развлечение.

Итальянец больше говорить не мог.

После обеда продолжалась ещё с час очень оживлённая беседа, а принцесса, довольно молчаливая поначалу, как-то так постепенно дала себя итальянцу оживить, что с её губ не сходила улыбка.

Маго, который, может, не без причины приписывал это частому упоминанию Генриха и ловкому преследованию принцессы, не переставал говорить о нём, превознося доброту, любезность и щедрость под небеса.

Неизвестно, как долго бы Маго оставался тут, восхищённый цепью, которую ему принесла Ласка, если бы двое королевских посланцев не прибежали к нему. Подходило время, когда Генрих прямо с рынка, на котором принимал оммаж города Кракова, собирался направиться на свадьбу к Зборовским.

Принцесса также должна была там быть.

– Скорее всего, ваше королевское высочество, – отозвался, прощаясь, итальянец, – и знаю, что буду хорошо принят, когда принесу радостную новость, что король вас там увидит.

Помолодевшая, оживлённая Анна пошла наряжаться и, что никогда не бывало, немного позаботилась о своей одежде, спрашивая Ласку, как причёсаны волосы, что одеть на голову и какое платье лучше подойдёт ей там, где как принцесса должны была как-то отличаться.

Из скупо оставленных дочкам Боной драгоценностей, которая при отъезде неохотно им выделила, должна была достать самые красивые, самые дорогие, потому что Генрих всегда был убран очень изысканно, с женской элегантностью, а его серьги с большими жемчугами в одних удивление, в других смех пробуждали.