Приговоренный к смерти,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Начнем с того, что оно уже давно не живо, — мрачно заметил тот. — А сейчас уж точно сдохло, — сказал Клыкастый.

— Рик, ты чуешь?.. — тихо спросил Бруно, многозначительно глядя на друга. — Запах магии жизни…

Рик со вздохом кивнул.

Это определенно была магия Берты.

Он вспомнил сплетни, которые ему рассказывал докер. Что же, может быть, не все из того, что болтают люди на базарах, пустые выдумки.

Тем временем Лорус отозвал Рика в сторону. И приглушенным голосом проговорил:

— Слушай, Нортон, я знаю, у нас договоренность и ты мне уже заплатил, но что хочешь делай — я в Синюю бухту не пойду!..

— Ну вот ты сам все и сказал: у нас договоренность, и я уже заплатил, а ты взял плату. Чего же ты ждешь от меня? — недружелюбно заметил Рик.

Лорус шумно выдохнул.

— Я не говорю, что разворачиваюсь, я лишь прошу пойти на уступку! Я готов довезти вас до Черного рога. От этой проклятой скалы вы на шлюпках преспокойно доберетесь до бухты за час. И ждать я вас буду по-честному, но возле Фьела. Клянусь — у меня еще никогда так колени не тряслись, как сейчас, но я буду ждать вас — только не Кьелл, светом заклинаю!

Пораздумав, Рик согласился.

— Ладно. Может, так оно и лучше будет.

И тут раздался еще один возглас:

— Капитан! Капитан, прямо по курсу!!!

Лорус вздрогнул всем телом — и обернулся.

И увидел огромную ледяную глыбу, на которую сейчас неслась на всех парусах «Антония».

Глава 9. Кьёлл. Часть 2

Отряд Рика отреагировал молниеносно. В глыбу посыпался поток камней, усиленный ветром, огненная волна, копье света и копье пустоты — но все они исчезли, едва только долетели до преграды. Моряки всполошились, Лорус во всю мощь своей глотки раздавал приказы, и в этом шуме и панике никто из них не расслышал слова Рика.

Тогда он шагнул в тень и, возникнув прямо перед капитаном, крикнул тому в лицо:

— Это иллюзия, Лорус! Никакой глыбы там нет!