Сокровище Родины

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет. Но я просто заинтересован ею, кто она и что она?..

Консул махнул рукой.

— Меня вот что интересует, — перебил он, — откуда тот человек мог узнать так точно, какую сумму мне передал капитан и каким образом он описал мне подробно вид ваших вещей?

Я пожал плечами.

— Для меня это необъяснимо.

— Припомните, может быть, кто-нибудь выпытывал у вас эти сведения?

— Решительно никто.

— О деньгах знали только вы и капитан?

— Только.

— Во всяком случае, у нас есть в руках маленькая зацепка, — заключил консул, — будем искать.

— Ну, а та больная?.. — спросил я. — Что же с ней делать?

— Если ей нужна будет моя помощь, скажите мне — я буду к вашим услугам.

XX

От консула я вернулся в гостиницу, где должен был ждать меня переводчик, за которым я послал с утра. Найти его мне обещался содержатель гостиницы.

Переводчик действительно ждал меня. Не теряя времени, отправились мы вместе с ним к домику.

Дорога теперь мне была хорошо известна, и ещё издали я узнал домик. Когда мы подошли к нему, однако, он оказался заколоченным наглухо. Двери и окна были перекрещены досками, крепко забитыми гвоздями…

Домик имел вид, как будто тут никогда и не жил никто.

Молчаливый и таинственный, стоял он, оставляя интересовавшую меня загадку не разрешённой, и словно ещё более затруднил её решение.

Переводчик, увидев, как я остановился с разинутым ртом и, вероятно, очень смущённым видом перед заколоченным домиком, смотрел на меня, усмехаясь.

Я стал ему объяснять, что вчера ещё тут жили, что вчера ещё я был тут и разговаривал с русской молодою женщиной, обитательницей домика.