Введение в буддизм. Опыт запредельного

22
18
20
22
24
26
28
30

Упоминаемые в источниках алхимические главы «Хуайнань-цзы» (II в. до н. э.) были утеряны еще в древности.

503

Имеется в виду половина цикла нагревания.

504

15-й день месяца, полнолуние и начало среднего этапа алхимического цикла.

505

Речь идет о необходимости уменьшения нагревания огнем, который может повредить эликсир.

506

Греко-римский медик Гален (II в.) запретил употреблять в медицинских целях какие-либо иные препараты, кроме растительных. Его запрету европейские медики следовали до начала XVI в.

507

Ср.: ритуал «переноса сознания» (тибетск. пхова), практикуемый в тантрическом буддизме. Цель этого ритуала — открытие некоего мистического отверстия в макушке головы, для того чтобы вывести через него сознание из «грубого» тела и перенести его в рай («Чистую Землю») Будды Амитабхи.

508

Это «говорящие» даосские имена. Юй-чань значит «Нефритовая Жаба», Ни-вань — даосский вариант чтения слова «нирвана» (ср.: нивань гун — «дворец нирваны»).

509

Даосская метафора, указывающая на то, что для бессмертного нет больше «внешнего», отдельного от него мира, поскольку он и универсум образуют теперь единое и нерасторжимое целое.

510

Приблизительный перевод: «О Драгоценнолотосовый! Славься!»

511

Другое название этого направления (по фамилиям его создателей) — «школа У — Лю».

512