Я вышла из закусочной, и увидела возле входа прыгающую с ноги на ногу Молли. На улице было прохладно.
— Прости, что заставила тебя ждать, Молли. Пошли.
— О чем вы говорили, Ребекка?
— Я просила взять на работу официантку вместо тебя, одной мне будет непросто.
— Согласна, одна ты точно не сможешь работать, — она засмеялась.
— Ты права. Кто я без такой замечательной напарницы? — пока она смотрела на меня и улыбалась, как идиотка, я вела ее в темный переулок неподалеку.
— Ребекка, может, выйдем на освещенную дорогу? Я не хочу, чтобы нас ограбили! — пропищала Молли.
— Не бойся, Молли. Так быстрее, все будет хорошо!
Тебе следует бояться не ограбления.
— Ребекка, все хорошо? — Молли смотрела на меня с подозрением. — Может, нам лучше пойти в другой раз?
Меня начинает тошнить от волнения. Я старалась вести себя естественно, но меня выдавал колеблющийся голос.
— Все хорошо, Молли. Лучше расскажи мне: каково встречаться с таким роскошным мужчиной, как Найджел?
Мне нужно было разозлиться. И не просто разозлиться, а прийти в ярость. Не хочу, чтобы моя рука дрогнула в неподходящий момент.
— Найджел просто замечательный! У него неплохая квартира, но скоро он переедет в один из самых дорогих небоскребов. Он обаятельный и целеустремленный. Правда, я не уверена, что у нас все серьезно, но нас пока что все устраивает. И он просто шикарный любовник! Мы полночи не слезаем друг с друга, — в ее голосе звучала страсть.
Я получила то, что хотела. Я бесшумно открыла сумочку и надела перчатку на правую руку. Хорошо, что было темно. Она ничего не заподозрила. Я нащупала нож. Отступать поздно. Я взяла нож в руку. Мой взгляд сосредоточился на шее Молли. Воцарилась абсолютная тишина, Молли не знала что сказать. Тишину нарушал лишь стук ее каблуков.
— Молли…
Стук. Стук. Стук.
— Да, Ребекка?
Стук. Стук. Стук. Давай, скажи ей!
— Ты знала, что Найджел принадлежит мне? И только мне!