Зима в Мадриде

22
18
20
22
24
26
28
30

— Есть еще новости? — робко поинтересовался Гарри.

— По словам капитана, Сэм раздумывал, не сказать ли Маэстре, что прииск фальшивый. Тот поймет, насколько глубоко мы в это проникли, но по меньшей мере у него появится важная информация, которую он сможет использовать, позволяя фалангистам и дальше разыгрывать из себя дураков.

— Понимаю. — Гарри это больше не волновало.

— Я слышал, ты скоро уезжаешь, — улыбнулся ему Толхерст.

— Да, после свадьбы.

Мгновение Толли смотрел на Гарри, а потом спросил:

— Нашел шафера?

— Мы попросим брата Софии, — ответил Гарри.

Он вдруг понял, что Толхерст надеялся получить предложение — Толхерст, надзиравший за ним. Гарри был благодарен ему за содействие в подготовке свадьбы, но в качестве шафера его не рассматривал.

— Поедешь в Англию на Рождество? — спросил он, чтобы сменить тему.

— Нет, — ворчливо ответил Толли. — Останусь на посту. Буду сидеть тут на случай, если вдруг с нашими агентами что-то случится.

Зазвонил телефон. Толхерст снял трубку и кивнул:

— Это секретарша. С твоей девушкой закончили. Она говорит, что все в порядке, и ждет тебя внизу.

— Тогда я пошел.

Толхерст посмотрел на Гарри:

— Кстати, ты больше не встречался с мисс Клэр? Девушкой Форсайта?

— Вчера пил с ней кофе, — осторожно ответил Гарри.

— Форсайт, похоже, смылся окончательно и бесповоротно. Полагаю, дамочка теперь отправится обратно в Англию.

В дверь постучали, и вошел пожилой секретарь в сюртуке. Он выглядел встревоженным, взглянул на Гарри сквозь золотое пенсне:

— Вы Бретт?