Обезьянья лапка

22
18
20
22
24
26
28
30

— Может, вот такой кругляш поможет… — начал Дик.

— Поможет! — улыбнулся старик, пряча монетку в карман. — Он живет у бухты Пиготта, — с выражением произнес он.

— И где это находится? — спросил Дик.

Мужчина повернулся в сторону заросшего пустыря и указал на расположенную за ним тропу береговой охраны, которая вела к вершинам скал.

— Идите по этой дороге все прямо и прямо, — велел он.

— Далеко? — спросил Дик.

— Да знаете, кому далеко, кому не очень, — тоном оракула произнес старик. — Ну, скажем, миль шесть.

Дик заметил, что лучше, если бы мили три.

— Ну, тогда чуть меньше шести, — снисходительно улыбнулся старик. — Что ж, хорошего вам дня!

— И вам всего хорошего! — поблагодарил его Дик и стал продираться прямиком сквозь заросли к дорожке.

К несчастью для него, Сэм и повар, которые просто вышли спокойно прогуляться и вовсе не собирались заниматься поисками капитана Гетинга и прочими глупостями, издали наблюдали этот разговор. Поспешив, они нагнали степенного вида старика и путем перекрестных расспросов выведали у него причину столь поспешного ухода Дика.

— А где это? — спросил Сэм.

— Вы идите за ним следом. — Старик указал на фигуру человека, который медленно поднимался по скале. — И попадете туда с ним одновременно.

Забыта была спокойная прогулка, и оба на почтительном расстоянии последовали за ничего не подозревающим товарищем. День выдался жаркий, и тропинка, которая то шла через вершину скалы, то сползала по ее краю, очевидно, ускользала от внимания местного совета графства. Вокруг не было ни души, и единственное, что попалось на глаза приятелям, — это пара овец, которые спокойно щипали траву и разбежались при их приближении, да несколько чаек, парящих у них над головами.

— Нужно туда попасть раньше него, — проговорил Сэм, осторожно ступая по труднопроходимому участку тропы.

— Он нас увидит, если мы рванем по берегу, — возразил повар.

— По этим камням не побегаешь, — заметил Сэм. — Да и стоит ли туда тащиться, только чтобы посмотреть, как он отыщет капитана?

— Подождем удобного случая, — предложил кок.

Сэм что-то проворчал в ответ.

— А как он выпадет, тут же им и воспользуемся, — продолжал кок, стараясь не обращать внимания на его ворчание.