Обезьянья лапка

22
18
20
22
24
26
28
30

Они продолжали идти, хотя Сэм горько жаловался на жару и непрестанно вытирал пот со лба.

— Смотри, он спускается к берегу, — вдруг заметил кок. — Поднажми, Сэм, и мы его обгоним.

Толстый моряк старался в меру своих сил и, дойдя до места, где исчез Дик, тут же рухнул, задыхаясь, в траву. Внезапный возглас кока поднял его на ноги.

— Давай скорее, Сэм, — воскликнул он. — Смотри, он собрался искупаться.

Его товарищ приблизился к краю скалы и посмотрел вниз. Прямо у подножья виднелась сброшенная в кучу одежда, а Дик шагал по песку к воде.

— Давай скорее, — нетерпеливо повторил кок. — У нас теперь фора.

— Вот бы я посмеялся, если бы кто-нибудь украл у него одежду, — протянул Сэм, глядя на эти предметы гардероба с явным намерением отомстить.

— Нам от этого было бы только лучше, — заметил повар. — Мы бы тогда спокойно осмотрелись в поисках этой бухты Пиготта.

Он взглянул на Сэма и прочел в его взгляде страшное намерение.

— Нет, нет! — поспешно возразил он.

— Да не украсть, кок, — заманчиво продолжал Сэм, — только спрятать под камнями. Я подброшу монетку.

С минуту кок упорно боролся с искушением.

— Да ведь это просто шутка, кок, — весело добавил Сэм. — Дик сам первый бы расхохотался, будь это чужая одежда.

Он подбросил пенни в воздух и, ловко прикрыв рукой, протянул его повару.

— Орел, — пролепетал тот.

— Решка! — обрадовался Сэм. — Давай скорее, кок!

Повар беспрекословно спустился и наспех переложил одежду, не преминув бросить тревожный взгляд на море, после чего вскарабкался обратно на утес и присоединился к своему ликующему сообщнику. Они молча двинулись в путь, держась на некотором расстоянии от края обрыва.

— Поделом ему, — спустя некоторое время выдал кок. — Не пожелал он, значит, вступать в синдикат.

— Пожадничал и захотел взять все себе, — строго заметил Сэм.

— Может, это послужит ему уроком, — елейно ответил повар. — Я запомнил приметы места, вдруг он не найдет. Не все бы так сделали.