Поле мечей. Боги войны

22
18
20
22
24
26
28
30

Бронзовые двери скрипнули, и Цицерон оглянулся – кто дерзнул нарушить покой зала заседаний? Разве снаружи нет стражников? Впрочем, Цицерон не удивился бы, если бы стражники валялись пьяные, а возбужденные толпы рвались внутрь, чтобы загадить зал, где заседает их правительство.

– Кто здесь? – спросил сенатор и устыдился своего дрожащего голоса. Голос нервного старика, с горечью подумал он.

– Это я, Светоний. Я заходил к тебе домой, но тебя не застал. Теренция уже волнуется.

Цицерон громко вздохнул – он испытал одновременно облегчение и раздражение.

– Неужели в этом городе человека никогда не могут оставить в покое? – сказал он с вызовом.

– Незачем сидеть в потемках, – ответил Светоний, подходя к собеседнику.

Он не сразу решился посмотреть в глаза Цицерону, и вид у него был как у потерпевшего поражение. Светоний тоже сидел в сенате, тоже слышал выступление Цезаря.

Снаружи кто-то затянул старинную песню о несчастной любви, и остальные на Форуме стали подтягивать. Пели не в лад, но с большим чувством. Цицерону даже захотелось выйти и присоединить к общему хору свой дребезжащий тенор – хотя бы для того, чтобы побыть частью толпы в последний раз, пока новый день не вернет его к неприятной действительности.

Светоний слушал, наклонив голову.

– Они еще не раскусили Цезаря, – прошептал он.

Цицерон, отвлеченный от своих мыслей, поднял на него взгляд. В полумраке глаза Светония казались темными ямами.

– И теперь мы просто его слуги? – вопрошал Светоний. – Это все, чего мы добились?

Цицерон покачал головой, отвечая скорее себе, чем собеседнику:

– Придется поупражняться в терпении, сенатор. Наш город будет долго стоять и после нас.

Светоний с отвращением фыркнул:

– Какое мне до того дело?! Ты ведь слышал его речь, Цицерон! Ты кивал вместе со всеми, и никто из вас не посмел высказаться.

– Ты тоже промолчал, – напомнил Цицерон.

– А что проку от меня одного? – бросил Светоний.

– Видимо, все рассуждали, как ты.

– Но мы же нужны ему, чтобы править, – продолжал Светоний. – Или Цезарь думает, колонии сами собой управляют? Он хоть одним словом поблагодарил нас за ту работу, которую мы проделали, пока его не было? Я не слыхал, а ты?