Дело о Красной Шапочке

22
18
20
22
24
26
28
30

— Илзе прекрасная швея, — закивала жена Вожака. — Она сшила мне мое свадебное платье много лет назад, И даже сейчас ее мастерство не пропало. Да у нее половина Двора заказывала наряды. Ия ей помогала, у Илзе так четко получалось копировать платья! Жаль, что ее больше нет…

Трия расстроенно вздохнула.

— Девушка была вчера на балу, — чуть сменил тему Эйз. — Но почему она потом оказалась в лесу? Да еще вместе с бабушкой?

— Это тоже неудивительно, — пояснил Вилл. — Ведь до деревни по Королевской тропе добраться быстрее всего. Тем более для оборотня. Привычная дорожка.

Истра повернулась к своему начальнику и решила прояснить для него ситуацию сама.

— Изначально Окраинный лес был Королевским, — стала рассказывать она, — и там устраивалась охота. В стене, окружающей Замок, есть дальние ворота, которые сразу выводят на широкую дорожку, она спускается по холму до самой реки. Это и есть Королевская тропа.

— Я знаю, — чуть улыбнулся Эйз. — Конечно, по ней ходят не только оборотни, которым Король дал право на охоту в лесу. Просто я не думал, что юная девушка решится отправиться туда одна, да еще в бальном платье.

— Но деревня стоит на опушке, — напомнил Вилл. — Большая часть Стаи живет там, ведет хозяйство, дела, оттуда по реке возят товары в Торговый квартал. Дом Илзе самый крайний. Буквально уже в лесу стоит. И Ия знает эту дорогу с детства. От нашего дома всего минут десять до ее бабушки. От Замка, конечно, дольше. Но явно быстрее дойти, чем вокруг, по городу. К тому же уверен, Ия именно в лесу чувствовала себя в большей безопасности. Ты сам говоришь, Эйз, что лес считают нашим.

— А она была единственной из Стаи, кто пошел вчера на бал? — поинтересовалась Истра.

— Нет, — спокойно возразила Трия. — В Замке знают, что у нас подрастает много молодых. Было три приглашения. Мой старший сын ходил развеяться. Когда Клэр отказалась, кто-то должен был представлять наш Дом и присматривать за новичками. Третьей с ними отправилась Кит, у них с моим Гисом симпатия…

— Тогда понятно, почему он согласился! — кивнула помощница сыщика. — Его обычно на балы не затащишь. Но если он был со своей девушкой, тогда все ясно.

— Также я теперь понимаю, почему Ия возвращалась одна, — добавил Эйз.

— Верно, — спокойно подтвердил Вилл. — Кит служит в кофейне на площади и живет там же, на верхнем этаже. Сын провожал ее другой дорогой. Но я все равно не могу понять, как случилось, что на одну из наших напали, да еще в таком месте! Дикие? Я все еще не верю в это.

— Честно говоря, я тоже, — согласился с ним Эйз задумчиво. — И я хотел просить вашего позволения посмотреть на то место, где случилась трагедия. Я могу использовать свой дар, чтобы найти следы.

— Я был бы вам благодарен. — Вожак выглядел чуть ли не растроганным. — Истра! Как же хорошо, что ты привела своего друга к нам! Ваша помощь просто неоценима.

— Это моя работа, — скромно напомнил сыщик.

— Теперь и моя тоже, — буркнула девушка. — Мы можем пойти в лес?

Она воздержалась, не стала снова говорить, что Эйз ей не друг. Это было неважно. Главное, ей сейчас было очень любопытно посмотреть, как применяет магию ее начальник. Он же видел ее дар, так что это честно!

Следы не Серого волка

Истра всегда любила этот лес. С детства для нее самой большой удачей было то, что вот эта зеленая сказка начиналась прямо за забором ее родного дома. Место для игр и шалостей с лучшей подругой, волшебная страна, где им с Клэр был известен каждый уголок.