Дело о Красной Шапочке

22
18
20
22
24
26
28
30

Все трое мужчин одинаково весело хмыкнули, явно оценив ее тон.

— Господа следователи! — Принц стал серьезным. — Я понимаю, что вы заняты важным расследованием, и не отвлекал бы вас от этого дела, о котором уже наслышан. Но случилось так, что мы с Ниелем оказались косвенно в нем замешаны. Потому я счел нужным пригласить вас сюда и извиниться.

— Это было очень своевременно, — заметил в ответ Эйз. — Так как мы с Истрой как раз искали способ побеседовать с вами, Ваше Высочество.

— Работаешь ты по-прежнему быстро, — довольно прокомментировал это Ниель.

— И это не может не радовать, — подхватил за ним принц. — Вам уже известно, что та несчастная девушка, что погибла в лесу, в вечер смерти танцевала три раза с неким иностранцем. Как я понимаю, вы идете по его следу, возможно даже, подозревая бедного чужестранца в убийстве?

Несмотря на серьезную тему, Лейнард говорил легко и даже немного весело.

— Уже не подозреваем, — тут же ответил следователь. — Но пару вопросов я бы хотел задать.

— Почему не подозреваем? — вдруг спросила Истра, даже не сообразив, что такое поведение при королевской особе может быть недопустимым.

Однако принц снова лишь весело улыбнулся, а потом перевел взгляд на ее начальника, будто позволяя тому объясниться.

— Истра, — начал Эйз. — Как ты помнишь, распорядитель бала говорил нам, что это была лишь шутка, а не афера? И вот в чем ее смысл. На балу не было иностранцев. Был лишь тот, кто умело изобразил такого гостя.

И он посмотрел на Ниеля.

— Верно, — легко согласился его друг. — Его Высочество придумал эту шутку. А я просто хотел его развлечь.

— Мне было скучно, — признался принц. — Королевские балы не самое интересное развлечение. Ведь там столько всяких правил… А Придворный бал проще. Но мне так не хотелось привлекать к себе внимание! Вы просто не представляете, как это страшно, когда куча молоденьких девиц охотится за тобой по всей Зале! Даже потанцевать нормально трудно. А я люблю танцевать…

Сейчас он был похож на маленького обиженного ребенка.

— И тогда я придумал все это! — закончил Его Высочество.

— Он придумал меня, — продолжил Ниель. — Иностранного гостя, романтичного и таинственного, который ищет свою единственную любовь. А наблюдая за мной, никто не обратил внимания на простого секретаря несуществующего посольства, и Его Высочество смогли развлечься.

— Но, конечно, мы оба даже не подозревали, что попадем в такую историю, — снова стал серьезным принц. — Но… Кстати, Эйзек, а почему вы так сразу перестали подозревать Ниеля? Только из-за того, что раскусили нашу шутку?

— Нет, — спокойно возразил следователь. — Как бы хорошо я ни относился к вашему дворецкому, дело об убийстве слишком серьезно, чтобы сразу снимать с него подозрения. Но ведь Ниель был лучшей ищейкой на факультете, после меня, конечно.

Ниель только усмехнулся на его вызов.

— Следы! — догадалась Истра, вновь забыв об этикете и приличном поведении при королевских особах. — Там, в лесу. Если Ниель был одной из лучших ищеек, он бы никогда не оставил столько следов и уж тем более не позволил бы себя ранить!