Я посмотрел на него, на его парней. Одеты все и впрямь были хорошо, сытые морды лоснились, команда явно не бедствовала у него на борту.
— Сначала я хотел бы увидеть заложников, — сказал я. — Здесь, на берегу.
— Разумное требование, — согласился Гилберт. — А я хотел бы увидеть деньги.
Я снова подкинул кошелёк на ладони. Тот звякнул, а Гилберт растянул тонкие губы в улыбке.
— Терри, — обернулся он к одному из матросов. — Привези сюда мистера д`Эрве.
— И его дочь, — добавил я.
— Само собой, разве могло быть иначе? — пожал плечами капер.
Терри взял ещё пару человек, те вытолкнули шлюпку на воду. Я проводил их долгим взглядом.
— И вас послала мадам д`Эрве, я правильно понимаю? — хмыкнул вдруг пират.
— Разумеется. Кто же ещё, — сказал я.
Я снова начинал нервничать. Всё шло слишком медленно, время тянулось, как сопля, и мне отчаянно хотелось поднять людей в атаку прямо сейчас, залить берег кровью, размолоть бригантину в щепки, чтобы и следа не осталось. Но нельзя.
— Какие новости на архипелаге? — будто невзначай спросил англичанин.
— Французская эскадра овладела Сент-Джонсом, — после некоторой паузы ответил я. — А про Франсуа Олоне вы, скорее всего, уже слышали. Об этом гудят все Карибы.
— Сент-Джонс взят? Досадно, — хмыкнул Гилберт, тряхнув бульдожьими щеками. — Очень досадно.
Я только пожал плечами в ответ. Шлюпка двигалась очень медленно, качалась на волнах, будто нарочно пытаясь вывести меня из равновесия.
— Может быть вы, сэр, расскажете мне несколько новостей? — спросил я лишь для того, чтобы разрядить неловкое молчание.
— Смотря что считать новостями, а что — военной тайной, — хохотнул он.
— То, что не нанесёт урона вашей чести и войскам вашего короля, — произнёс я, прекрасно понимая, что никакой чести у этого бандита нет и в помине.
— Возможно, вы уже знаете, но Тобаго наши войска всё-таки оставили, — усмехнулся англичанин.
Этого я не знал. Да и вообще, Тобаго лежало несколько в стороне от моих интересов. Очередная колония с плантациями и рабами, не имеющая никакого стратегического значения.