Бегущий человек. Худеющий (сборник)

22
18
20
22
24
26
28
30

– Господи, я чую Пулитцеровскую премию.

– Нет, ты просто наложил в штаны, ничего больше. – От потери крови у Ричардса кружилась голова. – Выходи в эфир немедленно. Пусть местные копы знают о том, что о заложнице известно всей стране. Трое из них уже пытались нас расстрелять.

– И где они сейчас?

– Я их убил.

– Всех троих? Ну, ты даешь. – Голос прокричал кому-то еще, не в трубку: – Дики, выходи на национальный канал.

– Если они начнут стрелять, я ее убью. – Ричардс постарался придать своему голосу максимум убедительности, вспомнил, как говорили гангстеры в старых фильмах, которые крутили по ти-ви в его детстве. – Если они хотят спасти женщину, им лучше меня пропустить.

– Когда…

Ричардс повесил трубку и выпрыгнул из будки.

– Помоги мне.

Она обняла его за талию, сморщилась, почувствовав под пальцами кровь.

– Ты хоть понимаешь, чем все может закончиться?

– Да.

– Это же безумие. Они тебя убьют.

– Твое дело – ехать на север, – пробормотал он. – Ехать на север, и точка.

Он упал на сиденье, тяжело дыша. Перед глазами то и дело темнело. Пронзительная, атональная музыка звучала в ушах. Она выехала на дорогу. Его кровь запачкала ее модную, в зеленую и черную полоску, блузку. Старик Джилли высунулся из двери с древним «Полароидом». Нажал на кнопку, карточка вылезла из щели. Старик с нетерпением ждал, когда же она проявится.

Вдалеке подвывали сирены.

…Минус 040, отсчет идет…

Они проехали еще пять миль, прежде чем люди начали выбегать на лужайки перед домами и провожать их взглядами. Многие держали в руках камеры, и Ричардс расслабился.

– Они стреляли по воздушным диффузорам, – нарушила молчание она. – Не по нам. По диффузорам. Они не хотели нас убить.

– Если этот слизняк целил в воздушный диффузор и попал в лобовое стекло, значит, прицел у него сбился фута на три.