Комната из стекла

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я и не знал. Встречались с ним пару раз. И все.

– Но он писал отзывы на ваши книги.

Рикард рассмеялся:

– Та статья в «Литературном дополнении»? Да, не самая любезная, но забавная. На мою карьеру она никак не повлияла.

– Я ее прочитала. С трудом верится, что вы не были знакомы. Писательский мир – очень тесный.

– К этому миру я не имею почти никакого отношения. Успех пришел ко мне поздно, и мне всегда казалось, что я его не заслуживаю.

Глава 16

Когда они закончили с Джайлсом Рикардом, их уже ждал Чарли. Как и предполагал Эшворт, он выпросил у Алекса Бартона кофе и кусочек домашнего пирога и сидел в гостиной. Засыпав пиджак крошками, он читал газету «Сан».

– Этот Алекс – неплохой малый, – заявил Чарли, кивнув в сторону кухни.

– Чарли, да у тебя все неплохие, кто готов накормить.

Иногда Вера теряла всякую надежду на Чарли. Дело было даже не в том, что он дурак. Дураком он не был. Но совсем не наблюдательный, и рассудительности как у мошки.

Они вновь вернулись в часовню. Дверь была закрыта от холода, и Вера подумала, что, если в ближайшее время она не выйдет на свежий воздух, у нее случится припадок. Из кухни доносились запахи готовящегося обеда. Она попыталась вспомнить, есть ли в этой части побережья приличный паб, чтобы и пообедать, и выпить пинту пива. Хотя, возможно, проще остаться в Доме писателей. Алекс Бартон – отличный повар.

Мысли Веры начали блуждать. Странно все-таки живет этот Алекс: торчит в доме с кучей писак среднего возраста. Для общения – только мать, которая, судя по всему, тоскует по своему богемному прошлому.

Тут ей вдруг показалось, что Алекс немного похож на Джайлса Рикарда. Тот тоже провел большую часть своей взрослой жизни с матерью. Пока не одумался: дальше жить с матерью и ее собаками я не мог.

Да и я сама тоже всю жизнь провела под родительским крылом. Гектор хотел сына, которого бы создал по своему образу и подобию. Такого же любителя оружия и хищных птиц, который с легкостью нарушает закон. Вместо этого у него родилась дочь, да еще со своей головой на плечах.

Затем Вера заметила, как Чарли и Джо смотрят на нее, и она вновь вынырнула в настоящее.

– Есть информация, Чарли? Что вам с милашкой Холли удалось откопать?

– Не знаю, что там у Холли, – начал Чарли. – Она пыталась выйти на бывшую Ленни Томаса, узнать, не было ли там истории домашнего насилия. А я созвонился с приятелем, он служил сержантом в Камбрии. Марка Уинтертона он помнит.

– И что сказал?

– Ничего особенного. Сказал, тихий малый. Регулярно ходит в церковь. Ну, знаете таких. Хороший начальник, все делает по регламенту. Руководство его любило. С деньгами у него вечно было туговато. Всему отделу пиво в баре не покупал. И чтобы он сдал на что-то, надо было зажать в угол и как следует наехать.