Побег минутной стрелки

22
18
20
22
24
26
28
30

– Спасибо, – ответила Виола. – Но мои двоюродные братья и сёстры так не думали.

– То есть? – уточнил Сильвестр.

– Рита настаивала на том, что от паутины такого не бывает, – сказала Виола почти с грустью. – Я подумала, что мы можем снова подняться на чердак и я попрошу её встать у наклонной стены, но потом решила промолчать. Некоторые люди верят в то, во что хотят верить.

Однако перед тем как мы собрались уезжать, дядя Рэндалл отвёл меня в сторону. В отличие от моих братьев и сестёр он поблагодарил меня за то, что я его успокоила. Дядя признался, что в какой-то момент сам немного поверил, что в доме действительно обитает привидение. Я только улыбнулась в ответ и сказала, что очень хорошо его понимаю.

13

Незваный гость в подвале

Может, причина была в истории о привидении, но когда Сильвестр зашёл домой, у него побежали мурашки по коже. А когда он открыл дверь в подвал и увидел внизу свет, ему стало совсем не по себе. Он не помнил, чтобы оставлял лампу включённой.

Длинная тень тянулась по полу. Мальчик схватился за перила. Еле слышно он произнёс: «Эй?»

В ответ раздался шорох и яростный голос хал-му-ни: «Подожди!»

– Что ты здесь делаешь? – Сильвестр встал на верхнюю ступеньку. Она заскрипела.

– Не спускайся!

– Почему? – Сильвестр спустился ещё на одну ступеньку.

– Я… я приготовила для тебя подарок, – внизу лестницы показалась хал-му-ни со странной улыбкой на лице. Бабушка была в старой ночной рубашке и ярких красных шёлковых тапочках. Руки она держала за спиной.

– Подарок? – переспросил Сильвестр. – Обычно ты мне ничего не даришь.

– Подойди сюда, – сказала бабушка.

Мальчик спустился по лестнице ей навстречу. Старушка резко протянула вперёд руки с несколькими смятыми двадцатидолларовыми купюрами. Сильвестр дар речи потерял.

– Я собиралась оставить их у тебя под подушкой, но ты меня поймал. Такой непослушный!

Сильвестр не понял, для кого она собиралась их оставить, он спросил:

– Зачем это?

– Меня мучает совесть, что я забрала у тебя комнату, – сказала бабушка и сунула деньги Сильвестру в руки. – Тебе не может быть тут хорошо.