Любовь: история в пяти фантазиях

22
18
20
22
24
26
28
30

64

Marguerite Porete. The Mirror of Simple Souls / Transl. Ellen L. Babinsky. New York, 1993. P. 198–199, 162, 181, 141, 134, 189, 190–191, 135, 109.

65

Dante Alighieri. Vita Nuova / Transl. by D. S. Cervigni and E. Vasta. Notre Dame, 1995. P. 47, 49, 51, 111 (рус. пер. цит. по: Данте Алигьери. Новая жизнь // Данте Алигьери. Малые произведения. М., 1968. С. 7, 8, 9, 37; пер. И. Голенищева-Кутузова).

66

Dante Alighieri. The Divine Comedy / Transl. by Ch. S. Singleton. 3 vols. Princeton, 1970–1975. Purgatorio, XXX, 46–48; 128–129 (рус. пер. цит. по: ДантеАлигьери. Божественная комедия // Данте Алигьери. Новая жизнь. Божественная комедия. М., 1967. С. 357, 359; пер. М. Лозинского).

67

Dante Alighieri. The Divine Comedy. Paradiso, I, 68–69 (в переводе Лозинского этот фрагмент первой песни «Рая» выглядит так: «Пречеловеченье (trasumanar) вместить в слова // Нельзя; пример мой близок по приметам, // Но самый опыт — милость божества», см.: Данте. Божественная комедия. С. 377. — Прим. ред.).

68

Ibid. Paradiso, XXXIII, 80–81 (в переводе Лозинского перед Данте является «Нескончаемая Сила». — Прим. ред.).

69

Цит. по: Luther on Women: A Sourcebook / Ed. and transl. by S. Karant-Nunn and M. Wiesner-Hanks. Cambridge, 2003. P. 200.

70

Baxter R. A Christian Directory. Vol. 3. London, 1825. P. 106–107.

71

Ambrose I. The Well-Ordered Family. Boston, 1762. P. 13.

72

Цитата из обращения, написанного участницей Ассоциации матерей Ньюарка. Опубликовано в: Mother’s Magazine. 1839. № 7. Р. 174; электронная версия: bit.ly/37gxdBJ.

73

Taylor A. My Mother // Armitage D. M. The Taylors of Ongar. Cambridge, 1939. P. 181–182; электронная версия: bit.ly/36ySdTR (цит. в пер. Д. Говзича, см.: https://stihi.ru/2020/11/29/7323).