Воспоминания о Джеральде Мартине. Тайна Дарящего смерть

22
18
20
22
24
26
28
30

— А зачем это мистеру Мартину?

— Чтобы определить степень вашей заинтересованности в его жизни.

— Я не могу сказать всего, но степень этой заинтересованности весьма значительна. Хотя личность этот Стивенс весьма неприятная. И не думаю, что найдется много людей, кто станет жалеть о его жизни.

— Но этот Стивенс смог стать секретарем милорда Кавершема. А у маркиза Кавершема есть репутация.

Вон ответил:

— Милорд Кавершем весьма уважаемый человек. Но у маркиза есть страсть — египетские древности. А денег не так много чтобы удовлетворить эту страсть. А Стивенс мог достать деньги из тёмных источников. Понимаете? Милорд слишком много должен.

— И вы давали ему деньги? Через Стивенса?

— И не только я. Но все шло через меня. Я доставал для милорда Кавершема и Луиса Карено средства, благодаря которым они и проводили свои раскопки.

— Но зачем вам, мистер Вон, вкладывать деньги в столь сомнительное мероприятие как раскопки в Египте? Неужели и вас интересуют египетские древности, мистер Вон?

Вон усмехнулся и ответил:

— Меня мало интересует археология даже в моем родном Китае. А Египет совсем не интересует, мистер Осборн. Слава Говарда Картера нужна Луису Карено. Мне нужны деньги, мистер Осборн. И я делаю деньги.

— Это мне известно, мистер Вон. Но остался вопрос. Зачем вы помогали Стивенсу? А через него Луису Карено?

— Деньги, мистер Осборн.

— Деньги от находки гробницы? Но вы только что сказали, что египетские древности вас не интересуют.

— Меня интересовала только одна находка. Один артефакт. Как и многих иных.

Осборн попросил рассказать подробнее. Вон согласился:

— Некогда наш великий император Цинь Шихуанди, тот который построил Великую Китайскую стену, снарядил целый флот в поисках воды жизни или эликсира бессмертия. Слышали?

— Никогда не слыхал про это.

— Говорят, что в древних книгах нашего народа, есть упоминание о трех островах посреди Восточного моря. В древние времена были люди, которые смогли добраться до этих островов. Там жили бессмертные. И там бил источник волшебной воды. Тот, кто выпил этой воды обретал бессмертие. И великий император снарядил экспедицию, которая должна была найти источник вечной жизни и молодости.

— Но не можете же вы, мистер Вон, верить в это? Да и какое отношение Стивенс имел к источнику вечности?