Забытая девушка

22
18
20
22
24
26
28
30

– Там происходит обработка бобов, – уточнил Векслер. – В основном все автоматизировано, но кое-что по-прежнему нужно делать руками, например наполнять и заклеивать коробки. Регистрировать их для отправки. Складывать в грузовики.

– «Навыки высокого уровня с практическим применением», – процитировал Байбл.

– Именно, – ответил Векслер, не уловив сарказма. – Мы даем им ценные навыки, прежде чем выпускать обратно в мир. Любой может сидеть за партой и читать учебник. С этой проблемой я сталкивался каждый день, когда был учителем. Зачем заставлять кого-то читать о предмете, когда он может коснуться руками почвы и понять землю на метафизическом уровне?

Андреа услышала скрип скалки за спиной. Кухню наполнил запах дрожжей. Она взглянула на телефон. Он был точно там, где она его оставила. Экран уже погас. Телефон был настроен так, чтобы блокироваться через тридцать секунд в режиме ожидания.

– Как вы забавно выразились, – сказал Байбл. – «Выпускать обратно в мир». Это значит, что вы снимаете браслеты на щиколотках, прежде чем отпустить их?

– Я сказал вам все, что знаю, – ответил Векслер. – Сыр, когда мне вернут мое поле? Мне нужно работать.

Стилтона явно еще больше раздражало это прозвище, когда его использовал Векслер.

– Когда я, черт возьми, буду готов и полностью удовлетворен.

– А что насчет родителей Элис? – спросил у Векслера Байбл. – Я полагаю, вы должны проинформировать их.

– Я не знаю как.

– Тогда Нардо?

– Понятия не имею.

Андреа размышляла, стоит ли ей снова разблокировать телефон. Может, Стар пыталась сообщить ей что-то другое? Андреа посмотрела на свои руки, на свои шорты. О чем Стар пыталась сигнализировать?

– Мы можем взять на себя заботу об уведомлении родителей, – сказал Байбл. – Возможно, в личных вещах мисс Полсен есть телефон или какие-нибудь письма. Люди чего только не хранят в своих телефонах.

– А вам не нужен на это ордер? – Уголки губ Векслера искривились в знакомой самодовольной ухмылке. – Впрочем, наверное, не лучшая идея: обращаться за юридической консультацией к копу.

– Я бы предпочел, чтобы вы называли меня маршалом или уполномоченным, – сказал Байбл. – Копы – это люди вроде шефа Стилтона. Они имеют дело с вопросами уровня штата. Нарушения правил дорожного движения или вождение в нетрезвом виде. Я работаю на федеральном уровне, к нему относятся хищения выплат, заговоры в целях принуждения к труду, склонения к действиям сексуального характера, сексуальное рабство и все такое.

В комнате стало так тихо, что Андреа слышала, как щелкает нагревающаяся духовка.

Она чуть не вздрогнула, когда что-то маленькое и твердое коснулось ее локтя. Она дождалась, пока скалка снова начнет скрипеть, и опустила глаза. Стар отодвинула айфон Андреа.

– Мисс Полсен жила там, в ночлежке? – спросил Байбл. – Мы могли бы туда заглянуть…

– Без ордера – нет. – По другую сторону сетчатой двери стоял Нардо. Новая сигарета свисала с его губ. – Непосредственной опасности нет. Девушка мертва. Вы не можете войти ни в одно из этих зданий без специального разрешения. Мы ожидаем, что наши права, предусмотренные четвертой поправкой, будут соблюдены.