Перебежчик

22
18
20
22
24
26
28
30

— Перестань, старый, — из дома вышла жена «товарища капитана», — Маша, спой дедушке про самолет.

Гитарист эту песню пропустил, но Маша отлично справилась без аккомпанемента. Припев орали все вместе.

Был озабочен очень воздушный наш народ

К нам не вернулся ночью с бомбежки самолет…

Очередной пример здоровой цензуры. Могли бы запретить американскую песню, вместо этого присвоили. Кто тут знает, что это на самом деле «Coming in on a Wing and a Prayer»?

— Молодцы, — сказал ветеран, — Можете же!

— Пойдем, старый, не смущай детей, — сказала ему жена.

Гитарист снова взялся за инструмент.

Ваше благородие, госпожа разлука,

Мне с тобою холодно, вот какая штука.

Письмецо в конверте погоди — не рви…

Не везет мне в смерти, повезет в любви.

Этот фильм Уинстон смотрел. Европа всегда воевала с Азией. Такую историю мог бы написать Киплинг или Конан Дойл.

Если рыщут за твоею непокорной головой,

Чтоб петлей худую шею сделать более худой

Нет надежнее приюта, скройся в лес, не пропадешь,

Если продан ты кому-то с потрохами ни за грош…

Уинстон вздрогнул, услышав «Робин Гуд». Ему в свое время давали русские сказки из особого фонда, а тут английские у всех на слуху. Зачем русским английские сказки? Может быть, они уже готовы принять и Англию в свой Евросоюз?

— У вас в России были свои робингуды? — спросил он.

Русские переглянулись, поморщили лбы и ответили: